See SNCF in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du transport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots sans voyelle en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sigle de Société nationale des chemins de fer français.", "(Par plaisanterie) Sigle imaginaire de « Sans Nous, C’est Foutu »,\n:* Reprenant une plaisanterie en vogue lors de la création de la SNCF, Louis Armand avait coutume de dire, au sujet du rôle des cheminots dans la lutte : « Sans Nous, C’est Foutu ».— (Pierre Sudreau, Au-delà de toutes les frontières, 2002)", "(Par plaisanterie) Sigle imaginaire de « Sur Neuf Cinq Fainéant », désignant le prétendu goût pour la grève et l’allergie au travail supposée des employés de la SNCF.\n:* SNCF, ça veut dire au choix :\n- Sans Nous les Cafés Ferment (c'est le service santé de la sncf qui le dit…),\nou\n- Sur Neuf Cinq Fainéants.\nTout est dit. — (www.lefigaro.fr, Grève SNCF: une journée de galère, mais sans pagaille, forum, 29 avril 2016)" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "S.N.C.F." }, { "word": "SNCB" }, { "word": "CFF" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Raclin, Une Mémoire sur les gares d'Angers, Éditions Cheminements, 1999, page 221", "text": "Avec la crise pétrolière des années 1970, la SNCF relance l'étude de l'électrification de son réseau." }, { "ref": "Droit et gestion des Collectivités Territoriales : La transition écologique et les collectivités territoriales, GRALE & Éditions Le Moniteur, 2019, p. 572", "text": "Pour compenser la fermeture des guichets de vente et des gares, la SNCF propose de plus en plus la vente de billets dans des commerces « partenaires »." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 4", "text": "Pour les trains RER, cinq ont déjà été livrés à la SNCF et testés avec succès au centre de Noisy-le-Sec." } ], "glosses": [ "Société anonyme à capitaux publics gérant l’essentiel du transport ferroviaire en France." ], "id": "fr-SNCF-fr-name-Tv0DcsJE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛs.ɛn.se.ɛf\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-SNCF.wav", "ipa": "ɛs.ɛn.se.ɛf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-SNCF.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-SNCF.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-SNCF.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SNCF.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SNCF.wav" }, { "ipa": "\\sø.nø.sø.fø\\", "raw_tags": [ "(Par plaisanterie)" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "SNCF" }
{ "categories": [ "Lexique en français du transport", "Mots sans voyelle en français", "Noms propres en français", "Plaisanteries en français", "Sigles en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Sigle de Société nationale des chemins de fer français.", "(Par plaisanterie) Sigle imaginaire de « Sans Nous, C’est Foutu »,\n:* Reprenant une plaisanterie en vogue lors de la création de la SNCF, Louis Armand avait coutume de dire, au sujet du rôle des cheminots dans la lutte : « Sans Nous, C’est Foutu ».— (Pierre Sudreau, Au-delà de toutes les frontières, 2002)", "(Par plaisanterie) Sigle imaginaire de « Sur Neuf Cinq Fainéant », désignant le prétendu goût pour la grève et l’allergie au travail supposée des employés de la SNCF.\n:* SNCF, ça veut dire au choix :\n- Sans Nous les Cafés Ferment (c'est le service santé de la sncf qui le dit…),\nou\n- Sur Neuf Cinq Fainéants.\nTout est dit. — (www.lefigaro.fr, Grève SNCF: une journée de galère, mais sans pagaille, forum, 29 avril 2016)" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "S.N.C.F." }, { "word": "SNCB" }, { "word": "CFF" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Raclin, Une Mémoire sur les gares d'Angers, Éditions Cheminements, 1999, page 221", "text": "Avec la crise pétrolière des années 1970, la SNCF relance l'étude de l'électrification de son réseau." }, { "ref": "Droit et gestion des Collectivités Territoriales : La transition écologique et les collectivités territoriales, GRALE & Éditions Le Moniteur, 2019, p. 572", "text": "Pour compenser la fermeture des guichets de vente et des gares, la SNCF propose de plus en plus la vente de billets dans des commerces « partenaires »." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 4", "text": "Pour les trains RER, cinq ont déjà été livrés à la SNCF et testés avec succès au centre de Noisy-le-Sec." } ], "glosses": [ "Société anonyme à capitaux publics gérant l’essentiel du transport ferroviaire en France." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛs.ɛn.se.ɛf\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-SNCF.wav", "ipa": "ɛs.ɛn.se.ɛf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-SNCF.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-SNCF.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-SNCF.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-SNCF.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-SNCF.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SNCF.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SNCF.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SNCF.wav" }, { "ipa": "\\sø.nø.sø.fø\\", "raw_tags": [ "(Par plaisanterie)" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "SNCF" }
Download raw JSONL data for SNCF meaning in Français (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.