"Cap-d’Ail" meaning in Français

See Cap-d’Ail in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \kab.d‿aj\
  1. Commune française, située dans le département des Alpes-Maritimes.
    Sense id: fr-Cap-d’Ail-fr-name-KAhmlyDN Categories (other): Exemples en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Cap-d’Aillois [demonym, adjective], Cap-d’Ailloise [demonym, adjective], cap-d’aillois [demonym, adjective]
Categories (other): Noms propres en français, Français
{
  "attestations": [
    {
      "date": "1908"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "La commune française de Cap-d’Ail (Alpes-Maritimes) a été créée en 1908 ; son territoire faisait partie de La Turbie avant de s’en détacher quatre ans après la commune de Beausoleil.",
    "Ce toponyme est trompeur : il ne tient pas son nom de l’ail et cap n’y a pas forcément le sens habituel de « pointe de terre qui s’avance dans la mer » qu’il a en français (et cela malgré l’existence d’un petit cap d’Ail dans la commune).",
    "Dauzat et Rostaing indiquent à propos de « cap » : « […] avec le sens de « domaine principal », il est associé à un nom de pers. [personne] dans Capbreton, Landes (ethn. [ethnonyme] : Capbretonnais) et vraisemblablement Cap-d’Ail, Alpes-Mar. [Alpes-Maritimes] (Cabo d’Ail, 1259) [du nom d’homme lat. [latin] Alius (Lamboglia)] ».",
    "En graphie dite occitane on écrit Caup d’Alh, caup (« cap ») et alh (« ail »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "demonym",
        "adjective"
      ],
      "word": "Cap-d’Aillois"
    },
    {
      "tags": [
        "demonym",
        "adjective"
      ],
      "word": "Cap-d’Ailloise"
    },
    {
      "tags": [
        "demonym",
        "adjective"
      ],
      "word": "cap-d’aillois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              126,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988",
          "text": "Cette pompeuse demeure, un rien délabrée, Michel l’a choisie de préférence à de plus riants logis offerts au Cap-Ferrat ou au Cap-d’Ail ; […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commune française, située dans le département des Alpes-Maritimes."
      ],
      "id": "fr-Cap-d’Ail-fr-name-KAhmlyDN",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kab.d‿aj\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Cap-d’Ail"
}
{
  "attestations": [
    {
      "date": "1908"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "La commune française de Cap-d’Ail (Alpes-Maritimes) a été créée en 1908 ; son territoire faisait partie de La Turbie avant de s’en détacher quatre ans après la commune de Beausoleil.",
    "Ce toponyme est trompeur : il ne tient pas son nom de l’ail et cap n’y a pas forcément le sens habituel de « pointe de terre qui s’avance dans la mer » qu’il a en français (et cela malgré l’existence d’un petit cap d’Ail dans la commune).",
    "Dauzat et Rostaing indiquent à propos de « cap » : « […] avec le sens de « domaine principal », il est associé à un nom de pers. [personne] dans Capbreton, Landes (ethn. [ethnonyme] : Capbretonnais) et vraisemblablement Cap-d’Ail, Alpes-Mar. [Alpes-Maritimes] (Cabo d’Ail, 1259) [du nom d’homme lat. [latin] Alius (Lamboglia)] ».",
    "En graphie dite occitane on écrit Caup d’Alh, caup (« cap ») et alh (« ail »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "demonym",
        "adjective"
      ],
      "word": "Cap-d’Aillois"
    },
    {
      "tags": [
        "demonym",
        "adjective"
      ],
      "word": "Cap-d’Ailloise"
    },
    {
      "tags": [
        "demonym",
        "adjective"
      ],
      "word": "cap-d’aillois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              126,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988",
          "text": "Cette pompeuse demeure, un rien délabrée, Michel l’a choisie de préférence à de plus riants logis offerts au Cap-Ferrat ou au Cap-d’Ail ; […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commune française, située dans le département des Alpes-Maritimes."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kab.d‿aj\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Cap-d’Ail"
}

Download raw JSONL data for Cap-d’Ail meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-18 from the frwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.