"Brendan" meaning in Français

See Brendan in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \bʁɛn.dan\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Brendan.wav
  1. Prénom masculin.
    Sense id: fr-Brendan-fr-name-qg7gT5tW Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Brenand"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais Brendan, forme anglicisée du gaélique irlandais Breandán, peut-être via le latin Brendanus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Labitte, «La Divine Comédie avant Dante », Revue des Deux Mondes, tome 31, 1842, page 725",
          "text": "Laissons Brendan abandonner la verte Erin, et chercher à travers les mers la contrée idéale, l’île fortunée, ce jardin regretté d’Adam, au seuil duquel il voudrait au moins mourir comme Moïse ; laissons-le courir les aventures et entasser des miracles auprès desquels les merveilles de Robinson et de Gulliver semblent de chétives inventions, et notons seulement trois traits distincts, qui rentrent dans notre sujet."
        },
        {
          "ref": "France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 63",
          "text": "La rencontre avec sa passagère, Élise, puis la complicité avec sa propre fille, Klara, vont conduire Brendan, au fil des rebondissements de ce roman, à une prise de conscience inédite pour lui."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 mars 2023, page 8",
          "text": "Brendan Fraser ne ressemble plus au beau gosse musclé, star de George de la jungle ou de la saga « La Momie », au début des années 2000."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ],
      "id": "fr-Brendan-fr-name-qg7gT5tW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁɛn.dan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Brendan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Brendan.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine"
  ],
  "word": "Brendan"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Brenand"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Mots en français issus d’un mot en gaélique irlandais",
    "Prénoms masculins en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais Brendan, forme anglicisée du gaélique irlandais Breandán, peut-être via le latin Brendanus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Labitte, «La Divine Comédie avant Dante », Revue des Deux Mondes, tome 31, 1842, page 725",
          "text": "Laissons Brendan abandonner la verte Erin, et chercher à travers les mers la contrée idéale, l’île fortunée, ce jardin regretté d’Adam, au seuil duquel il voudrait au moins mourir comme Moïse ; laissons-le courir les aventures et entasser des miracles auprès desquels les merveilles de Robinson et de Gulliver semblent de chétives inventions, et notons seulement trois traits distincts, qui rentrent dans notre sujet."
        },
        {
          "ref": "France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 63",
          "text": "La rencontre avec sa passagère, Élise, puis la complicité avec sa propre fille, Klara, vont conduire Brendan, au fil des rebondissements de ce roman, à une prise de conscience inédite pour lui."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 mars 2023, page 8",
          "text": "Brendan Fraser ne ressemble plus au beau gosse musclé, star de George de la jungle ou de la saga « La Momie », au début des années 2000."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁɛn.dan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Brendan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Brendan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Brendan.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine"
  ],
  "word": "Brendan"
}

Download raw JSONL data for Brendan meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.