"Bouroundi" meaning in Français

See Bouroundi in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \bu.ʁun.di\ Audio: LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav
  1. Variante orthographique de Burundi. Tags: alt-of, obsolete, rare Alternative form of: Burundi
    Sense id: fr-Bouroundi-fr-name-YhBJ6qr~ Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Termes rares en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pays d’Afrique en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Burundi"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles X. Durand, La Langue française : atout ou obstacle, Presses universitaires du Mirail, Toulouse, 1999",
          "text": "(11) L’orthographe (anglaise) de certains mots, principalement des noms de ville ou de pays, ne correspond pas à leur prononciation. Ils sont souvent écrits dans leur graphie originale ou leur prononciation anglaise. Par exemple \"Istanbul\" au lieu d’Istanboul, \"Rwanda\" au lieu de Rouanda, \"Burundi\" au lieu de Bouroundi, \"Wallis\" au lieu de Ouallis (pourquoi ne pas épeler ouest west ?)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de Burundi."
      ],
      "id": "fr-Bouroundi-fr-name-YhBJ6qr~",
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.ʁun.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bouroundi"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "Pays d’Afrique en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Burundi"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles X. Durand, La Langue française : atout ou obstacle, Presses universitaires du Mirail, Toulouse, 1999",
          "text": "(11) L’orthographe (anglaise) de certains mots, principalement des noms de ville ou de pays, ne correspond pas à leur prononciation. Ils sont souvent écrits dans leur graphie originale ou leur prononciation anglaise. Par exemple \"Istanbul\" au lieu d’Istanboul, \"Rwanda\" au lieu de Rouanda, \"Burundi\" au lieu de Bouroundi, \"Wallis\" au lieu de Ouallis (pourquoi ne pas épeler ouest west ?)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de Burundi."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.ʁun.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Bouroundi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bouroundi"
}

Download raw JSONL data for Bouroundi meaning in Français (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.