See workflow in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "sous-workflow" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais workflow." ], "forms": [ { "form": "workflows", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\wɔʁk.flo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En France, la Commission générale de terminologie et de néologie recommande l’utilisation du terme « flux de travaux ». Au Québec, l’Office québécois de la langue française recommande les termes « flux de travaux », « flux des travaux », « automatisation des processus » ou « flux de production ». On trouve aussi l'expression « flux opérationnel » chez des professionnels." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du travail", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mathieu Laugier, «Covid-19 : la commande publique s’organise », article paru le 23 mars 2020 sur www.achatpublic.info ; consulté le jour même ; accès réservé", "text": "À l’aide de Chorus Pro et d’un workflow interne, le responsable achat de l’OPH a pu attester, depuis son domicile, à la suite de la réception de la demande de paiement, du service fait." } ], "glosses": [ "Flux d’informations et des tâches au sein d’une organisation." ], "id": "fr-workflow-fr-noun--pcd0oAa", "raw_tags": [ "Travail" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes informatiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Flux des tâches qui contribuent à l'accomplissement d'un processus." ], "id": "fr-workflow-fr-noun-MixvEbT5", "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du travail", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Graphe définissant le processus d’un travail." ], "id": "fr-workflow-fr-noun-sJsRBnjv", "raw_tags": [ "Travail" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wɔʁk.flo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-workflow.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-workflow.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "flux de travaux" }, { "word": "flux des travaux" }, { "word": "flux opérationnel" }, { "word": "flux de production" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "workflow" } ], "word": "workflow" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "derived": [ { "word": "sous-workflow" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais workflow." ], "forms": [ { "form": "workflows", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\wɔʁk.flo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En France, la Commission générale de terminologie et de néologie recommande l’utilisation du terme « flux de travaux ». Au Québec, l’Office québécois de la langue française recommande les termes « flux de travaux », « flux des travaux », « automatisation des processus » ou « flux de production ». On trouve aussi l'expression « flux opérationnel » chez des professionnels." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français", "Lexique en français du travail" ], "examples": [ { "ref": "Mathieu Laugier, «Covid-19 : la commande publique s’organise », article paru le 23 mars 2020 sur www.achatpublic.info ; consulté le jour même ; accès réservé", "text": "À l’aide de Chorus Pro et d’un workflow interne, le responsable achat de l’OPH a pu attester, depuis son domicile, à la suite de la réception de la demande de paiement, du service fait." } ], "glosses": [ "Flux d’informations et des tâches au sein d’une organisation." ], "raw_tags": [ "Travail" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Anglicismes informatiques en français" ], "glosses": [ "Flux des tâches qui contribuent à l'accomplissement d'un processus." ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du travail" ], "glosses": [ "Graphe définissant le processus d’un travail." ], "raw_tags": [ "Travail" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wɔʁk.flo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-workflow.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-workflow.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-workflow.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "flux de travaux" }, { "word": "flux des travaux" }, { "word": "flux opérationnel" }, { "word": "flux de production" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "workflow" } ], "word": "workflow" }
Download raw JSONL data for workflow meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.