"virginité" meaning in Français

See virginité in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \viʁ.ʒi.ni.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-virginité.wav Forms: virginités [plural]
  1. État d’une personne vierge.
    Sense id: fr-virginité-fr-noun-FZ57GVxY Categories (other): Exemples en français
  2. État d'une femelle qui n'est pas et ne fut jamais fécondée.
    Sense id: fr-virginité-fr-noun-rUP-enzI Categories (other): Exemples en français
  3. Pureté morale. Tags: literary
    Sense id: fr-virginité-fr-noun-WboklbZo Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
  4. État d'une région, ou d'un lieu, vierge de la présence humaine. Tags: figuratively
    Sense id: fr-virginité-fr-noun-1YomYJDQ Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bague de virginité, se refaire une virginité Related terms: laisser le chat aller au fromage [obsolete] Translations (État d’une personne qui est vierge.): Virginität (Allemand), Jungfräulichkeit (Allemand), virginity (Anglais), maidenhood (Anglais), بكارة (Arabe), بَكَارَة (Arabe), عَذَارَة (Arabe), 处女 (chǔnǚ) (Chinois), 처녀성 (cheonyeoseong) (Coréen), virginidad (Espagnol), virgeco (Espéranto), neitsyys (Finnois), impeys (Finnois), poikuus (Finnois), avantaije (Gallo), παρθενιά (partheniá) (Grec), παρθενία (parthenía) (Grec ancien), verginità (Italien), 処女 (shojo) (Japonais), virginitas (Latin), maagdelijkheid (Néerlandais), dziewictwo [neuter] (Polonais), virgindade (Portugais), virginitate (Roumain), девственность (devstvennost’) (Russe), nieidavuohta (Same du Nord), bárdnivuohta (Same du Nord), bigra (Shingazidja), panenství (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bague de virginité"
    },
    {
      "word": "se refaire une virginité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin virginĭtās (sens identique), dérivé de virgineus (« virginal »), lui-même de virgo, virginis (« jeune fille »), avec le suffixe -itas indiquant un état."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "virginités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "laisser le chat aller au fromage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896",
          "text": "J'irais plutôt, comme Nausithoë, sacrifier ma virginité au dieu Priape qu'on adore à Thasos."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              89
            ]
          ],
          "ref": "Jean Marestan; L'Éducation Sexuelle, Éditions de la \"Guerre Sociale\", 1910",
          "text": "Malheureusement dans les conditions actuelles de la vie, où l'on spécule sur la virginité des demoiselles comme sur un capital destiné à faciliter l'entreprise d'une bonne affaire, où de pieux moralistes, qui tolèrent comme péché véniel pour les jouvenceaux leur abonnement au lupanar, admettent par contre les châtiments paternels les plus rigoureux pour les pures idylles se passant d'autorisation…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              59
            ]
          ],
          "ref": "Alain Corbin, Les filles de noce, 1978",
          "text": "L'importance qu'on accorde dans ces milieux, à la virginité de la jeune fille livrée, dotée et intacte, le jour de son mariage, le refus jusqu'à l'extrême fin de siècle, des techniques de sexualité d'attente, autrefois la règle dans la société rurale, procurent aux filles publiques, et cela malgré la police des mœurs, une large clientèle de lycéens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              63
            ],
            [
              114,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Camille Emmanuelle, Le goût du baiser, Éditions L'ardeur, 2019",
          "text": "Et puis on est au XXIᵉ siècle et on dit encore que la virginité, c'est un truc sacré et hyper important. Enfin la virginité des femmes, hein, celle des mecs on s'en ballec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne vierge."
      ],
      "id": "fr-virginité-fr-noun-FZ57GVxY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856 (pp. 496-519)",
          "text": "Au bout de vingt-un jours, cette mère, dont la virginité ne pouvait être soupçonnée, avait donné le jour à quatre-vingt-quinze enfans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d'une femelle qui n'est pas et ne fut jamais fécondée."
      ],
      "id": "fr-virginité-fr-noun-rUP-enzI",
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Ce n'était en somme que le vide de son cœur à peine sorti des limbes enchantés de l'adolescence, […], la presque virginité de sa pensée que les débauches de Paris n'avaient point souillée…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              98,
              107
            ]
          ],
          "ref": "Léo Ferré, Écoute-moi, in \"Amour Anarchie\", 1970",
          "text": "Qui dira la Passion du Corton à la Messe\nCette rouge Chanson plus rouge que le Sang ?\nQui dira la virginité de nos caresses\nQuand il y passerait Jésus entre nos dents ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pureté morale."
      ],
      "id": "fr-virginité-fr-noun-WboklbZo",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              128,
              137
            ]
          ],
          "ref": "Michel Udiany, L'histoire des mondes imaginaires: De la Tour de Babel à l'Atlantide, Éditions Jourdan, 2015, en avant-propos",
          "text": "Notre incompréhension devant l’inconnu a dressé aux quatre coins du monde un atlas mythologique. Des centaines d'endroits où la virginité et le merveilleux se sont mués en eldorados, en paradis perdus, en enfers verts, en mirages et en abîmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d'une région, ou d'un lieu, vierge de la présence humaine."
      ],
      "id": "fr-virginité-fr-noun-1YomYJDQ",
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\viʁ.ʒi.ni.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-virginité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-virginité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "Virginität"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "Jungfräulichkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginity"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "maidenhood"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "بكارة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "بَكَارَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "عَذَارَة"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "chǔnǚ",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "traditional_writing": "處女",
      "word": "处女"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "cheonyeoseong",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "traditional_writing": "處女性",
      "word": "처녀성"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virgeco"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "Pour une femme"
      ],
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "neitsyys"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "Pour une femme"
      ],
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "impeys"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "Pour un homme"
      ],
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "poikuus"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "avantaije"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "partheniá",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "παρθενιά"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "parthenía",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "παρθενία"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "verginità"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shojo",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "処女"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginitas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "maagdelijkheid"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dziewictwo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virgindade"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginitate"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "devstvennost’",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "девственность"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "nieidavuohta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "bárdnivuohta"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "bigra"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "panenství"
    }
  ],
  "word": "virginité"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bague de virginité"
    },
    {
      "word": "se refaire une virginité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin virginĭtās (sens identique), dérivé de virgineus (« virginal »), lui-même de virgo, virginis (« jeune fille »), avec le suffixe -itas indiquant un état."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "virginités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "laisser le chat aller au fromage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896",
          "text": "J'irais plutôt, comme Nausithoë, sacrifier ma virginité au dieu Priape qu'on adore à Thasos."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              89
            ]
          ],
          "ref": "Jean Marestan; L'Éducation Sexuelle, Éditions de la \"Guerre Sociale\", 1910",
          "text": "Malheureusement dans les conditions actuelles de la vie, où l'on spécule sur la virginité des demoiselles comme sur un capital destiné à faciliter l'entreprise d'une bonne affaire, où de pieux moralistes, qui tolèrent comme péché véniel pour les jouvenceaux leur abonnement au lupanar, admettent par contre les châtiments paternels les plus rigoureux pour les pures idylles se passant d'autorisation…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              59
            ]
          ],
          "ref": "Alain Corbin, Les filles de noce, 1978",
          "text": "L'importance qu'on accorde dans ces milieux, à la virginité de la jeune fille livrée, dotée et intacte, le jour de son mariage, le refus jusqu'à l'extrême fin de siècle, des techniques de sexualité d'attente, autrefois la règle dans la société rurale, procurent aux filles publiques, et cela malgré la police des mœurs, une large clientèle de lycéens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              63
            ],
            [
              114,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Camille Emmanuelle, Le goût du baiser, Éditions L'ardeur, 2019",
          "text": "Et puis on est au XXIᵉ siècle et on dit encore que la virginité, c'est un truc sacré et hyper important. Enfin la virginité des femmes, hein, celle des mecs on s'en ballec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne vierge."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856 (pp. 496-519)",
          "text": "Au bout de vingt-un jours, cette mère, dont la virginité ne pouvait être soupçonnée, avait donné le jour à quatre-vingt-quinze enfans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d'une femelle qui n'est pas et ne fut jamais fécondée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Ce n'était en somme que le vide de son cœur à peine sorti des limbes enchantés de l'adolescence, […], la presque virginité de sa pensée que les débauches de Paris n'avaient point souillée…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              98,
              107
            ]
          ],
          "ref": "Léo Ferré, Écoute-moi, in \"Amour Anarchie\", 1970",
          "text": "Qui dira la Passion du Corton à la Messe\nCette rouge Chanson plus rouge que le Sang ?\nQui dira la virginité de nos caresses\nQuand il y passerait Jésus entre nos dents ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pureté morale."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              128,
              137
            ]
          ],
          "ref": "Michel Udiany, L'histoire des mondes imaginaires: De la Tour de Babel à l'Atlantide, Éditions Jourdan, 2015, en avant-propos",
          "text": "Notre incompréhension devant l’inconnu a dressé aux quatre coins du monde un atlas mythologique. Des centaines d'endroits où la virginité et le merveilleux se sont mués en eldorados, en paradis perdus, en enfers verts, en mirages et en abîmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d'une région, ou d'un lieu, vierge de la présence humaine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\viʁ.ʒi.ni.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-virginité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-virginité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-virginité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "Virginität"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "Jungfräulichkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginity"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "maidenhood"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "بكارة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "بَكَارَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "عَذَارَة"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "chǔnǚ",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "traditional_writing": "處女",
      "word": "处女"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "cheonyeoseong",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "traditional_writing": "處女性",
      "word": "처녀성"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virgeco"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "Pour une femme"
      ],
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "neitsyys"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "Pour une femme"
      ],
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "impeys"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "Pour un homme"
      ],
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "poikuus"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "avantaije"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "partheniá",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "παρθενιά"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "parthenía",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "παρθενία"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "verginità"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shojo",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "処女"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginitas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "maagdelijkheid"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dziewictwo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virgindade"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "virginitate"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "devstvennost’",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "девственность"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "nieidavuohta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "bárdnivuohta"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "bigra"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "État d’une personne qui est vierge.",
      "word": "panenství"
    }
  ],
  "word": "virginité"
}

Download raw JSONL data for virginité meaning in Français (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.