"virago" meaning in Français

See virago in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \vi.ʁa.ɡo\, \vi.ʁa.ɡo\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-virago.wav Forms: viragos [plural]
Rhymes: \ɡo\
  1. Femme autoritaire, grossière, rude. → voir dragon, gendarme, harpie, mégère. Tags: pejorative
    Sense id: fr-virago-fr-noun-9eCw3Qbr Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
  2. Femme d’allure virile ou de comportement masculin. Tags: dated
    Sense id: fr-virago-fr-noun-n75jVQPi Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (sens 1): arcambauld (Tourangeau) Translations (sens 2): فَحْلَة (Arabe)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arvigo"
    },
    {
      "word": "Órgiva"
    },
    {
      "word": "vigora"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɡo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIVᵉ siècle) Du latin virago de même sens, dérivé de vir (« homme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viragos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "La première personne qui s’aperçut de l’arrivée de l’étranger fut la sœur de la défunte, une grande virago à l’air dur et bas à la fois."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, L’Île du docteur Moreau, 1896 ; traduit de l’anglais par Henry Durand-Davray, 1901, page 154",
          "text": "J’étais alors si endurci par les abominations qui m’entouraient qui j’entendis, sans la moindre émotion, sa victime, le puma femelle, au début de cette nouvelle journée de torture, accueillir son persécuteur par un grognement presque tout à fait semblable à celui d’une virago en colère."
        },
        {
          "ref": "Gabriel Chevallier, Clochemerle, 1934",
          "text": "[…] une assemblée de comparses bien aguerries par le maniement quotidien du battoir et du linge sale, terribles viragos qui tenaient en respect jusqu’aux hommes et qu’on savait de première force dans les conflits de langue."
        },
        {
          "ref": "Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; réédition Le Livre de Poche, page 58",
          "text": "Au centre de la cour pavée qu’entourent les trois corps du logis, une virago de trente-cinq ans, au soleil, coiffée d’un journal plié en bicorne, nettoie une volière d’oiseaux."
        },
        {
          "ref": "Élise Fontenaille, L'homme qui haïssait les femmes, Grasset, 2011",
          "text": "Il est grand temps de relever la tête ! les masculinistes sont là pour réaffirmer la fierté d'être un homme, face aux harpies féministes. Lacroix a bien raison : ces viragos nous gâchent la vie."
        },
        {
          "ref": "Francis Dupuis-Déri, « Le \"masculinisme\" : une histoire politique du mot (en anglais et en français) », Recherches féministes, volume 22, nᵒ 2, 2009, pages 97-123",
          "text": "En 2007, Mélissa Blais signe une étude sur la tuerie et précise que le discours de l’assassin «était au diapason de ce mouvement masculiniste, identifiant les “féministes” à des “viragos” et accusant les femmes d’avoir tous les avantages dans la société …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme autoritaire, grossière, rude. → voir dragon, gendarme, harpie, mégère."
      ],
      "id": "fr-virago-fr-noun-9eCw3Qbr",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "L’index est sa femme, virago sèche comme une merluche, qui dès le matin soufflette sa servante dont elle est jalouse."
        },
        {
          "ref": "Glen Cook, La Compagnie noire, 1984",
          "text": "Elle avait le timbre d’une jeune fille magnifique de dix-sept ans, mais l’allure d’une virago de quarante-cinq qui a drôlement roulé sa bosse."
        },
        {
          "ref": "Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 216",
          "text": "Saha était une Tsigane loucheuse, une virago insolente, qui buvait avec quiconque pouvait payer, mais ne se soûlait jamais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme d’allure virile ou de comportement masculin."
      ],
      "id": "fr-virago-fr-noun-n75jVQPi",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vi.ʁa.ɡo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vi.ʁa.ɡo\\",
      "rhymes": "\\ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-virago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-virago.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "sens 1",
      "word": "arcambauld"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "sens 2",
      "word": "فَحْلَة"
    }
  ],
  "word": "virago"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arvigo"
    },
    {
      "word": "Órgiva"
    },
    {
      "word": "vigora"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɡo\\",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en tourangeau",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIVᵉ siècle) Du latin virago de même sens, dérivé de vir (« homme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viragos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "La première personne qui s’aperçut de l’arrivée de l’étranger fut la sœur de la défunte, une grande virago à l’air dur et bas à la fois."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, L’Île du docteur Moreau, 1896 ; traduit de l’anglais par Henry Durand-Davray, 1901, page 154",
          "text": "J’étais alors si endurci par les abominations qui m’entouraient qui j’entendis, sans la moindre émotion, sa victime, le puma femelle, au début de cette nouvelle journée de torture, accueillir son persécuteur par un grognement presque tout à fait semblable à celui d’une virago en colère."
        },
        {
          "ref": "Gabriel Chevallier, Clochemerle, 1934",
          "text": "[…] une assemblée de comparses bien aguerries par le maniement quotidien du battoir et du linge sale, terribles viragos qui tenaient en respect jusqu’aux hommes et qu’on savait de première force dans les conflits de langue."
        },
        {
          "ref": "Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; réédition Le Livre de Poche, page 58",
          "text": "Au centre de la cour pavée qu’entourent les trois corps du logis, une virago de trente-cinq ans, au soleil, coiffée d’un journal plié en bicorne, nettoie une volière d’oiseaux."
        },
        {
          "ref": "Élise Fontenaille, L'homme qui haïssait les femmes, Grasset, 2011",
          "text": "Il est grand temps de relever la tête ! les masculinistes sont là pour réaffirmer la fierté d'être un homme, face aux harpies féministes. Lacroix a bien raison : ces viragos nous gâchent la vie."
        },
        {
          "ref": "Francis Dupuis-Déri, « Le \"masculinisme\" : une histoire politique du mot (en anglais et en français) », Recherches féministes, volume 22, nᵒ 2, 2009, pages 97-123",
          "text": "En 2007, Mélissa Blais signe une étude sur la tuerie et précise que le discours de l’assassin «était au diapason de ce mouvement masculiniste, identifiant les “féministes” à des “viragos” et accusant les femmes d’avoir tous les avantages dans la société …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme autoritaire, grossière, rude. → voir dragon, gendarme, harpie, mégère."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "L’index est sa femme, virago sèche comme une merluche, qui dès le matin soufflette sa servante dont elle est jalouse."
        },
        {
          "ref": "Glen Cook, La Compagnie noire, 1984",
          "text": "Elle avait le timbre d’une jeune fille magnifique de dix-sept ans, mais l’allure d’une virago de quarante-cinq qui a drôlement roulé sa bosse."
        },
        {
          "ref": "Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 216",
          "text": "Saha était une Tsigane loucheuse, une virago insolente, qui buvait avec quiconque pouvait payer, mais ne se soûlait jamais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme d’allure virile ou de comportement masculin."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vi.ʁa.ɡo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vi.ʁa.ɡo\\",
      "rhymes": "\\ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-virago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-virago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-virago.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "sens 1",
      "word": "arcambauld"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "sens 2",
      "word": "فَحْلَة"
    }
  ],
  "word": "virago"
}

Download raw JSONL data for virago meaning in Français (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.