See violatrice in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "victoriale" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\is\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1795) Du moyen français violaresse (« celle qui viole »), issu du latin violatrix." ], "forms": [ { "form": "violatrices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "violateur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "violenter" }, { "word": "violence" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pauline Aranda-Fouché et Michel Soulard, La Mine d'or, Humanis, 2016", "text": "Il en est de ces crânes comme des reliques de Toutankhamon dont la violatrice du tombeau amena la mort singulière de tous ceux qui y participèrent." } ], "glosses": [ "Celle qui viole, qui enfreint ou qui profane." ], "id": "fr-violatrice-fr-noun-oJk42mkz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\" }, { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "profanatrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "violator" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "violadora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "violatrice" } ], "word": "violatrice" } { "anagrams": [ { "word": "victoriale" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\is\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1795) Du moyen français violaresse (« celle qui viole »), issu du latin violatrix." ], "forms": [ { "form": "violateur", "ipas": [ "\\vjo.la.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "violateurs", "ipas": [ "\\vjo.la.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "violatrices", "ipas": [ "\\vjo.la.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dominique Georges Frédéric de Pradt, Des progrès du gouvernement représentatif en France. Session de 1817, F. Bechet, 1817, p. 55", "text": "S’il était vrai que la Charte nous fût ravie par une loi violatrice de l'arche d'alliance entre le Roi et son peuple, la désobéissance à cette loi serait une vertu digne de couronnes civiques." } ], "form_of": [ { "word": "violateur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de violateur." ], "id": "fr-violatrice-fr-adj-1PnjewIX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\" }, { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "violatrice" }
{ "anagrams": [ { "word": "victoriale" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Mots en français suffixés avec -rice", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\is\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(1795) Du moyen français violaresse (« celle qui viole »), issu du latin violatrix." ], "forms": [ { "form": "violatrices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "violateur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "violenter" }, { "word": "violence" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pauline Aranda-Fouché et Michel Soulard, La Mine d'or, Humanis, 2016", "text": "Il en est de ces crânes comme des reliques de Toutankhamon dont la violatrice du tombeau amena la mort singulière de tous ceux qui y participèrent." } ], "glosses": [ "Celle qui viole, qui enfreint ou qui profane." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\" }, { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "profanatrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "violator" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "violadora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "violatrice" } ], "word": "violatrice" } { "anagrams": [ { "word": "victoriale" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Mots en français suffixés avec -rice", "Rimes en français en \\is\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(1795) Du moyen français violaresse (« celle qui viole »), issu du latin violatrix." ], "forms": [ { "form": "violateur", "ipas": [ "\\vjo.la.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "violateurs", "ipas": [ "\\vjo.la.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "violatrices", "ipas": [ "\\vjo.la.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dominique Georges Frédéric de Pradt, Des progrès du gouvernement représentatif en France. Session de 1817, F. Bechet, 1817, p. 55", "text": "S’il était vrai que la Charte nous fût ravie par une loi violatrice de l'arche d'alliance entre le Roi et son peuple, la désobéissance à cette loi serait une vertu digne de couronnes civiques." } ], "form_of": [ { "word": "violateur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de violateur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\" }, { "ipa": "\\vjo.la.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-violatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-violatrice.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "violatrice" }
Download raw JSONL data for violatrice meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.