See vigna in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "navig" }, { "word": "vagin" }, { "word": "vigan" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du genre Vigna." ], "forms": [ { "form": "vignas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Rouest, Le Soja et son lait végétal : applications agricoles et industrielles, 1921", "text": "Aux haricots, pois, lentilles, pois chiches, gesses, féveroles et lupins dans les contrées les plus froides et les plus chaudes de la zone tempérée, se rattachent, dans le sud, un grand nombre d’autres espèces : les doliques, les sojas, le cajan, l’arachide, les vignas et d’autres encore qui, pour les habitants des pays chauds jouent le rôle des premières dans notre patrie…" }, { "ref": "Al Awamia : Revue de la recherche agronomique marocaine, numéros 1 à 4, Institut national de la recherche agronomique (France), 1961", "text": "Vu l’aspect sain des graines gonflées (dans les deux cas, celui de vigna et celui du soja) il ne semble pas qu’il s’agisse d’un agent pathogène véhiculé par les coques d’arachide, mais plutôt d’un produit toxique ou inhibiteur contenu dans ces dernières." } ], "glosses": [ "Genre de plante légumineuse de la famille des Fabaceae (Fabacées). → voir Vigna" ], "id": "fr-vigna-fr-noun-WZ75buIN", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.ɲa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "word": "Vigna" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "vigna" } ], "word": "vigna" } { "anagrams": [ { "word": "navig" }, { "word": "vagin" }, { "word": "vigan" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vignas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "vigne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edme Mentelle, Malte Brun, Géographie mathématique, physique et politique de toutes les parties du monde, volume 8, H. Tardieu / Laporte, Paris, An XII (1803)", "text": "Une maison de plaisance un peu considérable forme ce qu’on appelle une villa ; et quand elle est petite, c’est une vigna." } ], "glosses": [ "Variante de vigne." ], "id": "fr-vigna-fr-noun-yBj3SycH", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.ɲa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vigna" }
{ "anagrams": [ { "word": "navig" }, { "word": "vagin" }, { "word": "vigan" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du genre Vigna." ], "forms": [ { "form": "vignas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Plantes en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Rouest, Le Soja et son lait végétal : applications agricoles et industrielles, 1921", "text": "Aux haricots, pois, lentilles, pois chiches, gesses, féveroles et lupins dans les contrées les plus froides et les plus chaudes de la zone tempérée, se rattachent, dans le sud, un grand nombre d’autres espèces : les doliques, les sojas, le cajan, l’arachide, les vignas et d’autres encore qui, pour les habitants des pays chauds jouent le rôle des premières dans notre patrie…" }, { "ref": "Al Awamia : Revue de la recherche agronomique marocaine, numéros 1 à 4, Institut national de la recherche agronomique (France), 1961", "text": "Vu l’aspect sain des graines gonflées (dans les deux cas, celui de vigna et celui du soja) il ne semble pas qu’il s’agisse d’un agent pathogène véhiculé par les coques d’arachide, mais plutôt d’un produit toxique ou inhibiteur contenu dans ces dernières." } ], "glosses": [ "Genre de plante légumineuse de la famille des Fabaceae (Fabacées). → voir Vigna" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.ɲa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "word": "Vigna" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "vigna" } ], "word": "vigna" } { "anagrams": [ { "word": "navig" }, { "word": "vagin" }, { "word": "vigan" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "vignas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "vigne" } ], "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Edme Mentelle, Malte Brun, Géographie mathématique, physique et politique de toutes les parties du monde, volume 8, H. Tardieu / Laporte, Paris, An XII (1803)", "text": "Une maison de plaisance un peu considérable forme ce qu’on appelle une villa ; et quand elle est petite, c’est une vigna." } ], "glosses": [ "Variante de vigne." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.ɲa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vigna" }
Download raw JSONL data for vigna meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.