"verticalité" meaning in Français

See verticalité in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \vɛʁ.ti.ka.li.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-verticalité.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-verticalité.wav , LL-Q150 (fra)-Harmonide-verticalité.wav Forms: verticalités [plural]
  1. Caractère, état de ce qui est vertical.
    Sense id: fr-verticalité-fr-noun-ipjWJ-0i Categories (other): Exemples en français, Termes didactiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: verticality (Anglais), verticalidad (Espagnol), vertikaleco (Espéranto), verticalidade [feminine] (Galicien), verticalità (Italien), xuuca (Kotava), verticalidade (Portugais), resolsolsi (Solrésol), r'esolsolsi (Solrésol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ité",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de vertical, avec le suffixe -ité."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "verticalités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Picot-Lapeyrouse, Voyage au Mont-Perdu, et observations sur la nature des crêtes les plus élevées des Pyrénées, in Journal des Mines, premier trimestre an VI, Imprimerie de la République, Paris, 1797, page 49",
          "text": "… la nature , la disposition et l’aspect de ces montagnes, la connaissance des parties qu’on peut gravir quoiqu’avec une extrême difficulté, tout induit à croire que leurs sommets ne présentent que des murailles d’une verticalité désespérante."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Nous avions perdu tout sentiment de proportion, effet qui se produit dans les montagnes, où l’énormité des masses et la verticalité des plans ne permettent plus d’apprécier les distances par les moyens ordinaires."
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, Gallimard, 1919",
          "text": "[…] ; et près des rochers, à l'entrée de la jetée, où la mer était agitée, on sentait, aux efforts des matelots et à l'obliquité des barques couchées à angle aigu devant la calme verticalité de l'entrepôt, de l'église, des maisons de la ville, où les uns rentraient, d'où les autres partaient pour la pêche, qu'ils trottaient rudement sur l'eau comme sur un animal fougueux et rapide dont les soubresauts, sans leur adresse, les eussent jetés à terre."
        },
        {
          "ref": "Peter Sloterdijk, « La religion ? De la poésie ! », entretien dans Le Point nᵒ 2533, 4 mars 2021, page 93",
          "text": "Je parle dans mon livre de préférence de la verticalité supérieure, vers le ciel, mais il semble en effet que l’homme de nos jours est en train de découvrir, ou de redécouvrir, une verticalité qui mène vers le bas, à la terre, comme si la situation actuelle nous imposait de baisser le regard vers la terre que nous avons trop creusée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère, état de ce qui est vertical."
      ],
      "id": "fr-verticalité-fr-noun-ipjWJ-0i",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛʁ.ti.ka.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-verticalité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-verticalité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-verticalité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-verticalité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-verticalité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-verticalité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "verticality"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "verticalidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "vertikaleco"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verticalidade"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "verticalità"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "xuuca"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "verticalidade"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "resolsolsi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "r'esolsolsi"
    }
  ],
  "word": "verticalité"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ité",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de vertical, avec le suffixe -ité."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "verticalités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes didactiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Picot-Lapeyrouse, Voyage au Mont-Perdu, et observations sur la nature des crêtes les plus élevées des Pyrénées, in Journal des Mines, premier trimestre an VI, Imprimerie de la République, Paris, 1797, page 49",
          "text": "… la nature , la disposition et l’aspect de ces montagnes, la connaissance des parties qu’on peut gravir quoiqu’avec une extrême difficulté, tout induit à croire que leurs sommets ne présentent que des murailles d’une verticalité désespérante."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Nous avions perdu tout sentiment de proportion, effet qui se produit dans les montagnes, où l’énormité des masses et la verticalité des plans ne permettent plus d’apprécier les distances par les moyens ordinaires."
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, Gallimard, 1919",
          "text": "[…] ; et près des rochers, à l'entrée de la jetée, où la mer était agitée, on sentait, aux efforts des matelots et à l'obliquité des barques couchées à angle aigu devant la calme verticalité de l'entrepôt, de l'église, des maisons de la ville, où les uns rentraient, d'où les autres partaient pour la pêche, qu'ils trottaient rudement sur l'eau comme sur un animal fougueux et rapide dont les soubresauts, sans leur adresse, les eussent jetés à terre."
        },
        {
          "ref": "Peter Sloterdijk, « La religion ? De la poésie ! », entretien dans Le Point nᵒ 2533, 4 mars 2021, page 93",
          "text": "Je parle dans mon livre de préférence de la verticalité supérieure, vers le ciel, mais il semble en effet que l’homme de nos jours est en train de découvrir, ou de redécouvrir, une verticalité qui mène vers le bas, à la terre, comme si la situation actuelle nous imposait de baisser le regard vers la terre que nous avons trop creusée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère, état de ce qui est vertical."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛʁ.ti.ka.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-verticalité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-verticalité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-verticalité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-verticalité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-verticalité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-verticalité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-verticalité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-verticalité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-verticalité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "verticality"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "verticalidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "vertikaleco"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verticalidade"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "verticalità"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "xuuca"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "verticalidade"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "resolsolsi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "r'esolsolsi"
    }
  ],
  "word": "verticalité"
}

Download raw JSONL data for verticalité meaning in Français (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.