"valetaille" meaning in Français

See valetaille in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \val.taj\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-valetaille.wav Forms: valetailles [plural]
  1. Multitude de valets. Tags: collective, pejorative
    Sense id: fr-valetaille-fr-noun-3lvGENAU Categories (other): Exemples en français, Noms collectifs en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Lakaienpack [neuter] (Allemand), عبيد [plural] (Arabe), lacais [plural] (Catalan), servidors (en sentit pejoratiu) [plural] (Catalan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -aille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Motdérivé de valet, avec le suffixe -aille."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "valetailles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms collectifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Le fils du sacristain Lénard avait fait récemment partie de la nouvelle levée de serviteurs campagnards que, pour raison d’économie, madame de Boussac avait substituée à sa valetaille parisienne."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le Petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 131",
          "text": "Tel que je te connais, toi, je suis sûr qu’à ma place tu n’aurais jamais osé retourner dans ces maisons et affronter les regards moqueurs de la valetaille."
        },
        {
          "ref": "Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 41",
          "text": "– Mon ami, la prochaine fois, vous me ferez le plaisir de passer par la porte de la valetaille.\n– Passer par la porte de la volaille ? Monsieur le comte veut rire ?\n– Tss ! Tss ! Tss ! Ne faites pas le farceur. Je dis : la porte de service."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Le journal d’un fou, 1834 ; traduit du russe par Boris de Schlœzer, 1968 ; page 10",
          "text": "Je déteste la valetaille : toujours vautrés dans l’antichambre, ces gens-là ne daignent même pas vous faire un signe de tête."
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Journal d’Hirondelle, Éditions Albin Michel, Paris, 2006, page 47",
          "text": "À Paris, tu aurais dû liquider aussi la valetaille. Dans leur résidence secondaire, ces gens-là font la dînette eux-mêmes."
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Barbe bleue, Albin Michel, Paris, 2012, p. 87",
          "text": "Un spectacle poignant, ces morceaux de grands d’Espagne dans le lustre et le ciel de lit. C’est aussi pour cela que j’ai congédié toute la domesticité. Comment voulez-vous obtenir le respect d’une valetaille qui a ramassé les débris de votre ascendance ?"
        },
        {
          "ref": "Christophe Masson, L’Empereur de Macao, 2016, Éditions Revoir",
          "text": "L’essentiel des trafics cantonné dans les salons VIP pour gros joueurs venus de toute la Chine, la valetaille comme nous versait son obole dans la grande salle ovale qui nous accueillit sous ses lustres étincelants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Multitude de valets."
      ],
      "id": "fr-valetaille-fr-noun-3lvGENAU",
      "tags": [
        "collective",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\val.taj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-valetaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-valetaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lakaienpack"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "عبيد"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "lacais"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "servidors (en sentit pejoratiu)"
    }
  ],
  "word": "valetaille"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -aille",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Motdérivé de valet, avec le suffixe -aille."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "valetailles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Noms collectifs en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Le fils du sacristain Lénard avait fait récemment partie de la nouvelle levée de serviteurs campagnards que, pour raison d’économie, madame de Boussac avait substituée à sa valetaille parisienne."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le Petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 131",
          "text": "Tel que je te connais, toi, je suis sûr qu’à ma place tu n’aurais jamais osé retourner dans ces maisons et affronter les regards moqueurs de la valetaille."
        },
        {
          "ref": "Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 41",
          "text": "– Mon ami, la prochaine fois, vous me ferez le plaisir de passer par la porte de la valetaille.\n– Passer par la porte de la volaille ? Monsieur le comte veut rire ?\n– Tss ! Tss ! Tss ! Ne faites pas le farceur. Je dis : la porte de service."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Le journal d’un fou, 1834 ; traduit du russe par Boris de Schlœzer, 1968 ; page 10",
          "text": "Je déteste la valetaille : toujours vautrés dans l’antichambre, ces gens-là ne daignent même pas vous faire un signe de tête."
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Journal d’Hirondelle, Éditions Albin Michel, Paris, 2006, page 47",
          "text": "À Paris, tu aurais dû liquider aussi la valetaille. Dans leur résidence secondaire, ces gens-là font la dînette eux-mêmes."
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Barbe bleue, Albin Michel, Paris, 2012, p. 87",
          "text": "Un spectacle poignant, ces morceaux de grands d’Espagne dans le lustre et le ciel de lit. C’est aussi pour cela que j’ai congédié toute la domesticité. Comment voulez-vous obtenir le respect d’une valetaille qui a ramassé les débris de votre ascendance ?"
        },
        {
          "ref": "Christophe Masson, L’Empereur de Macao, 2016, Éditions Revoir",
          "text": "L’essentiel des trafics cantonné dans les salons VIP pour gros joueurs venus de toute la Chine, la valetaille comme nous versait son obole dans la grande salle ovale qui nous accueillit sous ses lustres étincelants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Multitude de valets."
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\val.taj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-valetaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-valetaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-valetaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lakaienpack"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "عبيد"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "lacais"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "servidors (en sentit pejoratiu)"
    }
  ],
  "word": "valetaille"
}

Download raw JSONL data for valetaille meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.