See vaincu in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Cauvin" } ], "antonyms": [ { "word": "vainqueur" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ky\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vaincus", "ipas": [ "\\vɛ̃.ky\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "vaincue", "ipas": [ "\\vɛ̃.ky\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "vaincues", "ipas": [ "\\vɛ̃.ky\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "A. Béguin et B. Peigneaux, En zigzag du Maroc à Malte à travers l'Algérie, la Tunisie et les états barbaresques : souvenirs d'Afrique, Lyon : Imprimerie X. Jevain, 1888, page 49", "text": "En attendant un peu le général Lamoricière, Abd-el-Kader contempla le champ de bataille de Sidi Brahim, où deux ans auparavant il était vainqueur et où aujourd'hui il est vaincu." }, { "ref": "Stella Chrysikou, III « Littérature grecque. Femmes en état de guerre : nature et condition des esclaves troyennes dans l’Hécube d’Euripide », Bulletin de l’Association Guillaume Budé,nᵒ 2, Les Belles Lettres, Paris, 2018, page 97", "text": "Une des plus sombres et des plus pessimistes tragédies, Hécube, illustre les conséquences d’une guerre sanglante qui pèsent sur la vie des populations vaincues." } ], "glosses": [ "Qui a été vaincu." ], "id": "fr-vaincu-fr-adj-QeWdW-Wi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\", "rhymes": "\\ky\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "besiegt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "defeated" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "vençut" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "vencido" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "venkita" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "beseiret" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencut" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencit" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "derrotado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "vencido" } ], "word": "vaincu" } { "anagrams": [ { "word": "Cauvin" } ], "antonyms": [ { "word": "vainqueur" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ky\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vaincus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vaincue", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 93", "text": "Il y a, repris le petit homme, les meurtris, les vaincus, les tarés, ceux que la malchance a fleurdelysés à jamais et qui se réfugient dans ce bagne moral, […]." }, { "ref": "Victor Margueritte, Avortement de la S.D.N. (1920-1936), Flammarion, 1936, page 78", "text": "Si, lors de la distribution des dépouilles, les vainqueurs ont appliqué aux vaincus la brutale formule du væ victis, cela ne veut pas dire que dans leur camp même le principe égalitaire ait été respecté." }, { "ref": "Jean-Pierre Brésillon, Le père Leuleu Troglodyte, Avallon : éd. de Civry, 1981, page 11", "text": "4 avril 1871. Ils n'ont encore rien compris. De toute façon les vaincus, ça n'a pas besoin de comprendre. Ça doit accepter." }, { "ref": "L’insoutenable légèreté du darwinisme, dans Le Québec sceptique, nᵒ 60, pages 40-47, été 2006", "text": "En général, les vainqueurs refusent le mariage légal avec les vaincus, sinon avec quelques membres de l'élite des vaincus pour favoriser sa résignation. La grande majorité des vaincus est reléguée aux tâches les plus insalubres et à une alimentation de qualité inférieure." } ], "glosses": [ "Personne ou pays qui a été vaincue." ], "id": "fr-vaincu-fr-noun-DY~vaprW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\" }, { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\", "rhymes": "\\ky\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "defeated" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "venkito" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencut" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencit" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "derrotado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "vencido" } ], "word": "vaincu" } { "anagrams": [ { "word": "Cauvin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ky\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Auguste Joyau, Dames des îles du temps jadis, 1976", "text": "Aujourd’hui, si l’on voit encore des feux de bagasse, des sébis au pétrole, il y a néanmoins l’électricité, et le frigidaire a vaincu le soleil." } ], "form_of": [ { "word": "vaincre" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de vaincre." ], "id": "fr-vaincu-fr-verb-8a3pBKsq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\" }, { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\", "rhymes": "\\ky\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vaincu" }
{ "anagrams": [ { "word": "Cauvin" } ], "antonyms": [ { "word": "vainqueur" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ky\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en norvégien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "forms": [ { "form": "vaincus", "ipas": [ "\\vɛ̃.ky\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "vaincue", "ipas": [ "\\vɛ̃.ky\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "vaincues", "ipas": [ "\\vɛ̃.ky\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "A. Béguin et B. Peigneaux, En zigzag du Maroc à Malte à travers l'Algérie, la Tunisie et les états barbaresques : souvenirs d'Afrique, Lyon : Imprimerie X. Jevain, 1888, page 49", "text": "En attendant un peu le général Lamoricière, Abd-el-Kader contempla le champ de bataille de Sidi Brahim, où deux ans auparavant il était vainqueur et où aujourd'hui il est vaincu." }, { "ref": "Stella Chrysikou, III « Littérature grecque. Femmes en état de guerre : nature et condition des esclaves troyennes dans l’Hécube d’Euripide », Bulletin de l’Association Guillaume Budé,nᵒ 2, Les Belles Lettres, Paris, 2018, page 97", "text": "Une des plus sombres et des plus pessimistes tragédies, Hécube, illustre les conséquences d’une guerre sanglante qui pèsent sur la vie des populations vaincues." } ], "glosses": [ "Qui a été vaincu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\", "rhymes": "\\ky\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "besiegt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "defeated" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "vençut" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "vencido" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "venkita" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "beseiret" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencut" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencit" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "derrotado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "vencido" } ], "word": "vaincu" } { "anagrams": [ { "word": "Cauvin" } ], "antonyms": [ { "word": "vainqueur" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ky\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espéranto", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "forms": [ { "form": "vaincus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vaincue", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 93", "text": "Il y a, repris le petit homme, les meurtris, les vaincus, les tarés, ceux que la malchance a fleurdelysés à jamais et qui se réfugient dans ce bagne moral, […]." }, { "ref": "Victor Margueritte, Avortement de la S.D.N. (1920-1936), Flammarion, 1936, page 78", "text": "Si, lors de la distribution des dépouilles, les vainqueurs ont appliqué aux vaincus la brutale formule du væ victis, cela ne veut pas dire que dans leur camp même le principe égalitaire ait été respecté." }, { "ref": "Jean-Pierre Brésillon, Le père Leuleu Troglodyte, Avallon : éd. de Civry, 1981, page 11", "text": "4 avril 1871. Ils n'ont encore rien compris. De toute façon les vaincus, ça n'a pas besoin de comprendre. Ça doit accepter." }, { "ref": "L’insoutenable légèreté du darwinisme, dans Le Québec sceptique, nᵒ 60, pages 40-47, été 2006", "text": "En général, les vainqueurs refusent le mariage légal avec les vaincus, sinon avec quelques membres de l'élite des vaincus pour favoriser sa résignation. La grande majorité des vaincus est reléguée aux tâches les plus insalubres et à une alimentation de qualité inférieure." } ], "glosses": [ "Personne ou pays qui a été vaincue." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\" }, { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\", "rhymes": "\\ky\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "defeated" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "venkito" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencut" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "vencit" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "derrotado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "vencido" } ], "word": "vaincu" } { "anagrams": [ { "word": "Cauvin" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ky\\", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Auguste Joyau, Dames des îles du temps jadis, 1976", "text": "Aujourd’hui, si l’on voit encore des feux de bagasse, des sébis au pétrole, il y a néanmoins l’électricité, et le frigidaire a vaincu le soleil." } ], "form_of": [ { "word": "vaincre" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de vaincre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\" }, { "ipa": "\\vɛ̃.ky\\", "rhymes": "\\ky\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-vaincu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-vaincu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-vaincu.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vaincu" }
Download raw JSONL data for vaincu meaning in Français (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.