See typothèque in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -thèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de type, avec le suffixe -thèque." ], "forms": [ { "form": "typothèques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la typographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 62 ] ], "ref": "MarcArabyan, Lire l’image, 2000, p. 81", "text": "Il s’agit probablement d’un caractère emprunté à la typothèque numérique de la société Letraset." }, { "bold_text_offsets": [ [ 100, 110 ] ], "ref": "Annales de la typographie – Journal spécial de l’imprimerie, numéro 16,1ᵉʳ octobre 1839, p. 1", "text": "On ne peut s’empêcher de déplorer cette cession, car le type allemand de M. Rame, abandonné dans le typothèque et le magasin de l’imprimerie normale, ne reverra jamais le jour, du moins de longtemps." }, { "bold_text_offsets": [ [ 226, 236 ], [ 226, 237 ], [ 296, 306 ] ], "ref": "« À vendre ou à louer », Feuilleton du Journal de la libraire, numéro 12, 22 mars 1834, p. 2", "text": "Cette belle fonderie se compose des poinçons et matrices de plus de 200 caractères français et étrangers ; de caractères arabes, sur petit-romain et saint-augustin, gravés de manière à pouvoir imprimer en six langues … ; deux typothèques remplis de matrices contenues dans 242 tiroirs ; un autre typothèque contenant 142 boites remplies de poinçons, etc." } ], "glosses": [ "Collection de types, de caractères d’imprimerie, de police d’écriture." ], "id": "fr-typothèque-fr-noun-YcH0X9Fy", "raw_tags": [ "Imprimerie" ], "topics": [ "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.pɔ.tɛk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-typothèque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-typothèque.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipoteca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipoteca" } ], "word": "typothèque" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -thèque", "Noms communs en français", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de type, avec le suffixe -thèque." ], "forms": [ { "form": "typothèques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la typographie", "Lexique en français de l’imprimerie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 62 ] ], "ref": "MarcArabyan, Lire l’image, 2000, p. 81", "text": "Il s’agit probablement d’un caractère emprunté à la typothèque numérique de la société Letraset." }, { "bold_text_offsets": [ [ 100, 110 ] ], "ref": "Annales de la typographie – Journal spécial de l’imprimerie, numéro 16,1ᵉʳ octobre 1839, p. 1", "text": "On ne peut s’empêcher de déplorer cette cession, car le type allemand de M. Rame, abandonné dans le typothèque et le magasin de l’imprimerie normale, ne reverra jamais le jour, du moins de longtemps." }, { "bold_text_offsets": [ [ 226, 236 ], [ 226, 237 ], [ 296, 306 ] ], "ref": "« À vendre ou à louer », Feuilleton du Journal de la libraire, numéro 12, 22 mars 1834, p. 2", "text": "Cette belle fonderie se compose des poinçons et matrices de plus de 200 caractères français et étrangers ; de caractères arabes, sur petit-romain et saint-augustin, gravés de manière à pouvoir imprimer en six langues … ; deux typothèques remplis de matrices contenues dans 242 tiroirs ; un autre typothèque contenant 142 boites remplies de poinçons, etc." } ], "glosses": [ "Collection de types, de caractères d’imprimerie, de police d’écriture." ], "raw_tags": [ "Imprimerie" ], "topics": [ "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.pɔ.tɛk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-typothèque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-typothèque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-typothèque.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipoteca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipoteca" } ], "word": "typothèque" }
Download raw JSONL data for typothèque meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.