"transportabilité" meaning in Français

See transportabilité in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʁɑ̃s.pɔʁ.ta.bi.li.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-transportabilité.wav Forms: transportabilités [plural]
  1. Caractéristique intrinsèque des objets aisément transportables.
    Sense id: fr-transportabilité-fr-noun-c~o1coBB Categories (other): Exemples en français, Termes didactiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: transférabilité Translations: transportability (Anglais), transportiranje (Croate), trasportabilità [feminine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ité",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de transportable, avec le suffixe -ité"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "transportabilités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Félix Alexandre Le Dantec, De l’homme à la science : philosophie du XXᵉ siècle, E. Flammarion, 1913, p. 144",
          "text": "Ce qui donne le plus de consistance, dans le langage courant, à un corps défini, c’est sa transportabilité. Cette transportabilité, nous venons de le voir, n’est jamais absolue, même s’il s’agit d’une pièce d’or ou d’un diamant."
        },
        {
          "ref": "Bernard Hubert, La Construction en partenariat de recherche sur problèmes : quelle pertinence entre objets et discipline ?, dans La Mise à l’épreuve : Le transfert des connaissances scientifiques en questions, Quæ, 2009, page 216",
          "text": "Je parlerai ainsi plutôt de transportabilité des savoirs que de transférabilité : quels sont les principes d’action, les formes d’organisation qui sont transportables ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractéristique intrinsèque des objets aisément transportables."
      ],
      "id": "fr-transportabilité-fr-noun-c~o1coBB",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃s.pɔʁ.ta.bi.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-transportabilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-transportabilité.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "transférabilité"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transportability"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "transportiranje"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trasportabilità"
    }
  ],
  "word": "transportabilité"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ité",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de transportable, avec le suffixe -ité"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "transportabilités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes didactiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Félix Alexandre Le Dantec, De l’homme à la science : philosophie du XXᵉ siècle, E. Flammarion, 1913, p. 144",
          "text": "Ce qui donne le plus de consistance, dans le langage courant, à un corps défini, c’est sa transportabilité. Cette transportabilité, nous venons de le voir, n’est jamais absolue, même s’il s’agit d’une pièce d’or ou d’un diamant."
        },
        {
          "ref": "Bernard Hubert, La Construction en partenariat de recherche sur problèmes : quelle pertinence entre objets et discipline ?, dans La Mise à l’épreuve : Le transfert des connaissances scientifiques en questions, Quæ, 2009, page 216",
          "text": "Je parlerai ainsi plutôt de transportabilité des savoirs que de transférabilité : quels sont les principes d’action, les formes d’organisation qui sont transportables ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractéristique intrinsèque des objets aisément transportables."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃s.pɔʁ.ta.bi.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-transportabilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-transportabilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-transportabilité.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "transférabilité"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transportability"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "transportiranje"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trasportabilità"
    }
  ],
  "word": "transportabilité"
}

Download raw JSONL data for transportabilité meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.