"transparence" meaning in Français

See transparence in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃s\, tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃s Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-transparence.wav , LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-transparence.wav , LL-Q150 (fra)-Webfil-transparence.wav , LL-Q150 (fra)-Opsylac-transparence.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-transparence.wav Forms: transparences [plural]
  1. Caractère de ce qui est transparent.
    Sense id: fr-transparence-fr-noun-XtTHLyyZ Categories (other): Exemples en français, Pages liées à Wikisource en français
  2. Caractère de ce qui ne cache rien, de ce qui ne dissimule rien… Tags: broadly, figuratively
    Sense id: fr-transparence-fr-noun-c2RzffHP Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: transparency (Anglais), شَفَافِيَّة (šafāfiyyah) (Arabe), boullded [feminine] (Breton), 투명 (tumyeong) (Coréen), prozirnost (Croate), transparencia [feminine] (Espagnol), travidebleco (Espéranto), διαφάνεια (Grec), trasparenza [feminine] (Italien), 透明 (tōmei) (Japonais), transparéncia (Occitan), przeźroczystość [feminine] (Polonais), transparência (Portugais), transparență [feminine] (Roumain), rabasvuohta (Same du Nord), genomskinlighet (Suédois), transparens (Suédois), průhlednost (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin trans- (« au-delà, à travers ») et du latin parere (« paraître, apparaître, se montrer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "transparences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Le crépuscule a partout la même transparence : on ne peut deviner de quel côté s’est couché le soleil, et l’armée française, qui sait si mal s’orienter, n’en a point ce soir le désavantage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Le Jardin des chimères dans la bibliothèque Wikisource , Première Partie « Le labyrinthe de Crète », Scène Première « La chanson de Pan », Perrin et Cⁱᵉ, 1921, page 17",
          "text": "Leurs voiles légers ont la transparence bleuâtre des brumes matinales, et semblent, comme celles-ci, frémir dans la lumière qui les pénètre et qui s’y joue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "Ce qui me frappa surtout, c’est la transparence bleutée de l’air, l’extrême délicatesse de tons que prenait le ciel au-dessus des eaux du lagon, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère de ce qui est transparent."
      ],
      "id": "fr-transparence-fr-noun-XtTHLyyZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Vocabulaire : Les mots de la chine », dans la revue Lire, nᵒ 226-231, 1994, page 119",
          "text": "La dénomination de nombreuses braderies et « foires à tout » joue la carte de la transparence : on sait qu'on trouvera, sortis des greniers, plus d'objets de peu de valeur et de nanars que de meubles de style et autres antiquités de prestige […].,"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Céline Rouden, Des propositions pour renforcer « l'exemplarité » des responsables publics, Journal La Croix, 7 janvier 2015, page 13",
          "text": "Un peu plus d'un an après l'entrée en vigueur des lois sur la transparence de la vie politique…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              170
            ]
          ],
          "ref": "Morgane Tual, Damien Leloup, Démissions, subvention amputée, gouvernance mise en cause : crise ouverte chez Wikimédia France sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 29 juillet 2017, consulté le 29 juillet 2017",
          "text": "La fondation américaine conseille aux cadres des associations qu’elle finance d’éviter de se porter candidat et, s’ils le font, de faire preuve du maximum de transparence possible."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              50
            ],
            [
              107,
              119
            ],
            [
              182,
              194
            ]
          ],
          "ref": "Marie-France Bazzo, Nous méritons mieux, Boréal, 2020, pages 178-179",
          "text": "LA qualité cardinale. Faire preuve de transparence : n'avoir rien à cacher, être pur. … Le contraire de la transparence est le sale, le suspect, le louche. L'exigence impitoyable de transparence a par ailleurs donné naissance à toute une génération de censeurs et aussi à l'autocensure."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              274,
              286
            ]
          ],
          "ref": "Anna Desmarais, Elections en France : l'extrême droite utilise l'IA pour appuyer ses messages politiques, Euronews, 4 juillet 2024",
          "text": "\"Nos conclusions révèlent une négligence grave de la part des partis politiques et des plateformes qui ne respectent pas leurs engagements en matière d'étiquetage des images générées par l'IA dans le cadre de leurs campagnes politiques, soulignant ainsi le besoin urgent de transparence\", peut-on lire dans le rapport."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère de ce qui ne cache rien, de ce qui ne dissimule rien…"
      ],
      "id": "fr-transparence-fr-noun-c2RzffHP",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-transparence.wav",
      "ipa": "tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-transparence.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transparency"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "šafāfiyyah",
      "word": "شَفَافِيَّة"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "boullded"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "tumyeong",
      "word": "투명"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prozirnost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transparencia"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "travidebleco"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "διαφάνεια"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trasparenza"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tōmei",
      "word": "透明"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "transparéncia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przeźroczystość"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "transparência"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transparență"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "rabasvuohta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "genomskinlighet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "transparens"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "průhlednost"
    }
  ],
  "word": "transparence"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin trans- (« au-delà, à travers ») et du latin parere (« paraître, apparaître, se montrer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "transparences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Pages liées à Wikisource en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Le crépuscule a partout la même transparence : on ne peut deviner de quel côté s’est couché le soleil, et l’armée française, qui sait si mal s’orienter, n’en a point ce soir le désavantage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Le Jardin des chimères dans la bibliothèque Wikisource , Première Partie « Le labyrinthe de Crète », Scène Première « La chanson de Pan », Perrin et Cⁱᵉ, 1921, page 17",
          "text": "Leurs voiles légers ont la transparence bleuâtre des brumes matinales, et semblent, comme celles-ci, frémir dans la lumière qui les pénètre et qui s’y joue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "Ce qui me frappa surtout, c’est la transparence bleutée de l’air, l’extrême délicatesse de tons que prenait le ciel au-dessus des eaux du lagon, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère de ce qui est transparent."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Vocabulaire : Les mots de la chine », dans la revue Lire, nᵒ 226-231, 1994, page 119",
          "text": "La dénomination de nombreuses braderies et « foires à tout » joue la carte de la transparence : on sait qu'on trouvera, sortis des greniers, plus d'objets de peu de valeur et de nanars que de meubles de style et autres antiquités de prestige […].,"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Céline Rouden, Des propositions pour renforcer « l'exemplarité » des responsables publics, Journal La Croix, 7 janvier 2015, page 13",
          "text": "Un peu plus d'un an après l'entrée en vigueur des lois sur la transparence de la vie politique…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              170
            ]
          ],
          "ref": "Morgane Tual, Damien Leloup, Démissions, subvention amputée, gouvernance mise en cause : crise ouverte chez Wikimédia France sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 29 juillet 2017, consulté le 29 juillet 2017",
          "text": "La fondation américaine conseille aux cadres des associations qu’elle finance d’éviter de se porter candidat et, s’ils le font, de faire preuve du maximum de transparence possible."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              50
            ],
            [
              107,
              119
            ],
            [
              182,
              194
            ]
          ],
          "ref": "Marie-France Bazzo, Nous méritons mieux, Boréal, 2020, pages 178-179",
          "text": "LA qualité cardinale. Faire preuve de transparence : n'avoir rien à cacher, être pur. … Le contraire de la transparence est le sale, le suspect, le louche. L'exigence impitoyable de transparence a par ailleurs donné naissance à toute une génération de censeurs et aussi à l'autocensure."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              274,
              286
            ]
          ],
          "ref": "Anna Desmarais, Elections en France : l'extrême droite utilise l'IA pour appuyer ses messages politiques, Euronews, 4 juillet 2024",
          "text": "\"Nos conclusions révèlent une négligence grave de la part des partis politiques et des plateformes qui ne respectent pas leurs engagements en matière d'étiquetage des images générées par l'IA dans le cadre de leurs campagnes politiques, soulignant ainsi le besoin urgent de transparence\", peut-on lire dans le rapport."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère de ce qui ne cache rien, de ce qui ne dissimule rien…"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-transparence.wav",
      "ipa": "tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-transparence.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-transparence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-transparence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-transparence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-transparence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-transparence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-transparence.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-transparence.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transparency"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "šafāfiyyah",
      "word": "شَفَافِيَّة"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "boullded"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "tumyeong",
      "word": "투명"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prozirnost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transparencia"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "travidebleco"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "διαφάνεια"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trasparenza"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tōmei",
      "word": "透明"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "transparéncia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przeźroczystość"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "transparência"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transparență"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "rabasvuohta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "genomskinlighet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "transparens"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "průhlednost"
    }
  ],
  "word": "transparence"
}

Download raw JSONL data for transparence meaning in Français (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.