See traban in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "barant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes généralement pluriels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'allemand Trabant (« garde de corps ») qui donne régulièrement trabant, l’ancien pluriel, avant 1835, faisant trabans, et le mot étant le plus souvent au pluriel, traban a été interprété comme un singulier." ], "forms": [ { "form": "trabans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce terme est généralement utilisé au pluriel." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom donné aux gardes du capitaine, armés de hallebarde, dans les anciens régiments de suisses." ], "id": "fr-traban-fr-noun-CJMrrDww", "topics": [ "history", "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les trabans de l’Empereur." } ], "glosses": [ "Garde du corps." ], "id": "fr-traban-fr-noun-FjVYCbTx", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Durtal rit. — Le monde des lettres ! non, Monsieur l’abbé, ce n’est pas lui que je pourrais regretter, […] ; puis voyez-vous, fréquenter ces trabans de l’écriture et rester propre, c’est impossible." } ], "glosses": [ "Valet, serviteur." ], "id": "fr-traban-fr-noun-Htag7SuL", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.bɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-traban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-traban.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pratilac" } ], "word": "traban" }
{ "anagrams": [ { "word": "barant" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en allemand", "Noms communs en français", "Termes généralement pluriels en français", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "De l'allemand Trabant (« garde de corps ») qui donne régulièrement trabant, l’ancien pluriel, avant 1835, faisant trabans, et le mot étant le plus souvent au pluriel, traban a été interprété comme un singulier." ], "forms": [ { "form": "trabans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce terme est généralement utilisé au pluriel." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’histoire", "Lexique en français du militaire" ], "glosses": [ "Nom donné aux gardes du capitaine, armés de hallebarde, dans les anciens régiments de suisses." ], "topics": [ "history", "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "text": "Les trabans de l’Empereur." } ], "glosses": [ "Garde du corps." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Durtal rit. — Le monde des lettres ! non, Monsieur l’abbé, ce n’est pas lui que je pourrais regretter, […] ; puis voyez-vous, fréquenter ces trabans de l’écriture et rester propre, c’est impossible." } ], "glosses": [ "Valet, serviteur." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.bɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-traban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-traban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-traban.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pratilac" } ], "word": "traban" }
Download raw JSONL data for traban meaning in Français (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.