"traîtrise" meaning in Français

See traîtrise in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʁet.ʁiz\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav Forms: traîtrises [plural], traitrise
  1. Acte de trahison.
    Sense id: fr-traîtrise-fr-noun-Mk1x6Msh Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: treachery (Anglais), betrayal (Anglais), trubarderezh [masculine] (Breton), yudazerezh [masculine] (Breton), izdajstvo (Croate), izdajništvo (Croate), izdaja (Croate), alevosía [feminine] (Espagnol), traición [feminine] (Espagnol), tradimento [masculine] (Italien), 反逆 (hangyaku) (Japonais), behtolašvuohta (Same du Nord)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "irritâtes"
    },
    {
      "word": "restriait"
    },
    {
      "word": "retitrais"
    },
    {
      "word": "retitrisa"
    },
    {
      "word": "ritterais"
    },
    {
      "word": "sertirait"
    },
    {
      "word": "strierait"
    },
    {
      "word": "titrerais"
    },
    {
      "word": "titrisera"
    },
    {
      "word": "tresirait"
    },
    {
      "word": "trésirait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De traître avec le suffixe -ise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traîtrises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traitrise",
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              25
            ],
            [
              30,
              39
            ]
          ],
          "text": "Il l’a pris par traîtrise, en traîtrise."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              108
            ]
          ],
          "ref": "Dur à dire et à entendre, Le Devoir.com, 16 octobre 2010",
          "text": "Charest joue avec l'immigration en intégrant tout nouvel immigrant à la communauté anglophone, une traitrise sans nom, une parodie, un génocide culturel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte de trahison."
      ],
      "id": "fr-traîtrise-fr-noun-Mk1x6Msh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁet.ʁiz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "treachery"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "betrayal"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trubarderezh"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "yudazerezh"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izdajstvo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izdajništvo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izdaja"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "alevosía"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traición"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tradimento"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hangyaku",
      "word": "反逆"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "behtolašvuohta"
    }
  ],
  "word": "traîtrise"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "irritâtes"
    },
    {
      "word": "restriait"
    },
    {
      "word": "retitrais"
    },
    {
      "word": "retitrisa"
    },
    {
      "word": "ritterais"
    },
    {
      "word": "sertirait"
    },
    {
      "word": "strierait"
    },
    {
      "word": "titrerais"
    },
    {
      "word": "titrisera"
    },
    {
      "word": "tresirait"
    },
    {
      "word": "trésirait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en same du Nord",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De traître avec le suffixe -ise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traîtrises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traitrise",
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              25
            ],
            [
              30,
              39
            ]
          ],
          "text": "Il l’a pris par traîtrise, en traîtrise."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              108
            ]
          ],
          "ref": "Dur à dire et à entendre, Le Devoir.com, 16 octobre 2010",
          "text": "Charest joue avec l'immigration en intégrant tout nouvel immigrant à la communauté anglophone, une traitrise sans nom, une parodie, un génocide culturel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte de trahison."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁet.ʁiz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-traîtrise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "treachery"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "betrayal"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trubarderezh"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "yudazerezh"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izdajstvo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izdajništvo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izdaja"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "alevosía"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traición"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tradimento"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hangyaku",
      "word": "反逆"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "behtolašvuohta"
    }
  ],
  "word": "traîtrise"
}

Download raw JSONL data for traîtrise meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.