"tout sucre, tout miel" meaning in Français

See tout sucre, tout miel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tu sy.kʁə tu mjɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-tout sucre, tout miel.wav
  1. Qualifie qui n’a que l’apparence d’être agréable, sans l’être réellement. Tags: figuratively
    Sense id: fr-tout_sucre,_tout_miel-fr-adj-VrE06jyQ Categories (other): Métaphores en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tout sucre et tout miel Translations: kao med i mlijeko (Croate)

Download JSONL data for tout sucre, tout miel meaning in Français (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tout, sucre et miel, de ce que quelque chose de sucré est plus agréable, ce qui peut dissimuler un poison."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "tout sucre et tout miel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Graeber, traduit par Élise Roy, Bullshit jobs, Les liens qui libèrent, 2018, ISBN 979-10-209-0633-5",
          "text": "Celui-ci [le Scrum Master], très agressif, m’a donné un mois pour me reprendre et s’est appliqué à prouver que je négligeais les avertissements du médecin. En deux semaines, j’ai abattu plus de boulot que tout le reste de mon équipe réuni, et l’architecte en chef de la boîte a déclaré que mon code était “parfait”. D’un seul coup, le Scrum Master est devenu tout sucre, tout miel, m’assurant que je ne devais pas m’inquiéter pour cette histoire de médecin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie qui n’a que l’apparence d’être agréable, sans l’être réellement."
      ],
      "id": "fr-tout_sucre,_tout_miel-fr-adj-VrE06jyQ",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu sy.kʁə tu mjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-tout sucre, tout miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-tout sucre, tout miel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kao med i mlijeko"
    }
  ],
  "word": "tout sucre, tout miel"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tout, sucre et miel, de ce que quelque chose de sucré est plus agréable, ce qui peut dissimuler un poison."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "tout sucre et tout miel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Graeber, traduit par Élise Roy, Bullshit jobs, Les liens qui libèrent, 2018, ISBN 979-10-209-0633-5",
          "text": "Celui-ci [le Scrum Master], très agressif, m’a donné un mois pour me reprendre et s’est appliqué à prouver que je négligeais les avertissements du médecin. En deux semaines, j’ai abattu plus de boulot que tout le reste de mon équipe réuni, et l’architecte en chef de la boîte a déclaré que mon code était “parfait”. D’un seul coup, le Scrum Master est devenu tout sucre, tout miel, m’assurant que je ne devais pas m’inquiéter pour cette histoire de médecin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie qui n’a que l’apparence d’être agréable, sans l’être réellement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu sy.kʁə tu mjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-tout sucre, tout miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tout_sucre,_tout_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-tout sucre, tout miel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kao med i mlijeko"
    }
  ],
  "word": "tout sucre, tout miel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.