See tout à faitement in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tout à fait, avec le suffixe -ment. Il est à noter que tout à fait est déjà un adverbe." ], "forms": [ { "form": "tout-à-faitement" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 72, 88 ] ], "ref": "Édouard Glissant, dans « Malemort », 1975, cité dans Les fils de Lear : E. Glissant, V.S. Naipaul, J.E. Wideman, par Dominique Chancé, Éditions Karthala, 2003, p. 114", "text": "C'est par conséquent monsieur Lesprit, dit Néga. Non, dit Silacier, pas tout à faitement : c'est monsieur Lesprit et c'est l'auto de monsieur Lesprit." } ], "glosses": [ "Tout à fait ; absolument." ], "id": "fr-tout_à_faitement-fr-adv-qhfN98LD", "raw_tags": [ "Régionalisme" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tu.t‿a fɛ.tə.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tout à faitement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tout à faitement.wav" } ], "word": "tout à faitement" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Locutions adverbiales en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Plaisanteries en français", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tout à fait, avec le suffixe -ment. Il est à noter que tout à fait est déjà un adverbe." ], "forms": [ { "form": "tout-à-faitement" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 72, 88 ] ], "ref": "Édouard Glissant, dans « Malemort », 1975, cité dans Les fils de Lear : E. Glissant, V.S. Naipaul, J.E. Wideman, par Dominique Chancé, Éditions Karthala, 2003, p. 114", "text": "C'est par conséquent monsieur Lesprit, dit Néga. Non, dit Silacier, pas tout à faitement : c'est monsieur Lesprit et c'est l'auto de monsieur Lesprit." } ], "glosses": [ "Tout à fait ; absolument." ], "raw_tags": [ "Régionalisme" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tu.t‿a fɛ.tə.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tout à faitement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tout_à_faitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tout à faitement.wav" } ], "word": "tout à faitement" }
Download raw JSONL data for tout à faitement meaning in Français (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.