See tourtière in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "étroiture" }, { "word": "retoiture" }, { "word": "retoituré" }, { "word": "rouettier" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ière", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tourte, avec le suffixe -ière." ], "forms": [ { "form": "tourtières", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 90 ], [ 95, 104 ] ], "ref": "Alphonse Daudet, Les petits pâtés, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 138", "text": "Le petit, qui n’entendait rien à la politique, mit les pâtés tout chauds dans sa tourtière, la tourtière dans une serviette blanche et le tout d’aplomb sur sa barrette, partit au galop pour l’île Saint-Louis, où logeait M. Bonnicar." }, { "bold_text_offsets": [ [ 168, 177 ] ], "ref": "Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, Le Livre de Poche, 1991, page 63", "text": "« Oui, j’ai mangé du pain grec, comme l’ont fait avant moi les apôtres de Jésus. Lorsqu’il les a envoyés prêcher parmi les nations, ils n’ont pris avec eux ni meule ni tourtière. Ils n’avaient pour tout bagage que le vêtement qu’ils portaient. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 197, 206 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Grand dictionnaire de cuisine, 1873, page 244", "text": "Prenez 500 grammes de farine, 120 grammes de sucre, de la coriandre et de l’anis en poudre, ajoutez quatre œufs et quantité suffisante d’eau tiède, pour faire une pâte levée ; faites cuire dans la tourtière, coupez ensuite en tranches et faites biscuire." } ], "glosses": [ "Ustensile de cuisine qui sert à faire cuire des tourtes ou des tartes." ], "id": "fr-tourtière-fr-noun-uW2aO4aY", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 47 ], [ 69, 78 ] ], "ref": "Marie-Claude Lortie, Camille Labro, « « L’alimentation est au centre de nos vies, et il est important de faire les bons choix » », dans Le Monde, 20 mars 2020 https://www.lemonde.fr/m-styles/article/2020/03/20/l-alimentation-est-au-centre-de-nos-vies-et-il-est-important-de-faire-les-bons-choix_6033807_4497319.html texte intégral", "text": "J’ai passé mon enfance à manger de la tourtière et à la détester. La tourtière est un plat traditionnel québécois qui se mange surtout en hiver, pour les fêtes. C’est de la viande hachée de porc et de veau, des oignons, un peu d’épices, le tout en croûte." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 18 ] ], "ref": "Geneviève Sicotte, Mangerez-vous de la tourtine à Noël ?, site theconversation.com, 18 décembre 2020", "text": "La vraie tourtière est-elle celle du Lac-Saint-Jean, qui contient des patates, celle qui ne renferme que du hachis de porc et de veau (parfois appelée « pâté à la viande »), ou encore la cipâte du Bas-du-Fleuve ?" } ], "glosses": [ "Tourte constituée de deux abaisses de pâte brisée, de viande maigre de porc hachée menu, d’oignon et de diverses herbes et épices." ], "id": "fr-tourtière-fr-noun-O0Z3BIQ3", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 84, 94 ] ], "ref": "Folklore de France, rédacteur en chef : Claude Sarrail, volume 35, 1985, page 20", "text": "Le village se réunissait, c'était la cuisson des gâteaux fait maison. Toutes sortes tourtières, tartes, biscuits, couronnes, du pain il y avait au moins pour un mois." } ], "glosses": [ "Dessert originaire du Lot-et-Garonne réalisé à partir de très fines couches de pâte à gâteau, agrémenté de pommes ou de pruneaux et parfumé à l’armagnac." ], "id": "fr-tourtière-fr-noun-D3Mc1KLh", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tuʁ.tjɛʁ\\" }, { "ipa": "tuʁ.tjɛʁ", "raw_tags": [ "France" ] }, { "ipa": "tuʁ.t͡sjaɛ̯ʁ", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tourtière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tourtière.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "posude i kalupi za pečenje torte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 2, "word": "tourtière" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 2, "word": "tourtiere" } ], "word": "tourtière" }
{ "anagrams": [ { "word": "étroiture" }, { "word": "retoiture" }, { "word": "retoituré" }, { "word": "rouettier" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ière", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tourte, avec le suffixe -ière." ], "forms": [ { "form": "tourtières", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Ustensiles de cuisine en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 90 ], [ 95, 104 ] ], "ref": "Alphonse Daudet, Les petits pâtés, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 138", "text": "Le petit, qui n’entendait rien à la politique, mit les pâtés tout chauds dans sa tourtière, la tourtière dans une serviette blanche et le tout d’aplomb sur sa barrette, partit au galop pour l’île Saint-Louis, où logeait M. Bonnicar." }, { "bold_text_offsets": [ [ 168, 177 ] ], "ref": "Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, Le Livre de Poche, 1991, page 63", "text": "« Oui, j’ai mangé du pain grec, comme l’ont fait avant moi les apôtres de Jésus. Lorsqu’il les a envoyés prêcher parmi les nations, ils n’ont pris avec eux ni meule ni tourtière. Ils n’avaient pour tout bagage que le vêtement qu’ils portaient. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 197, 206 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Grand dictionnaire de cuisine, 1873, page 244", "text": "Prenez 500 grammes de farine, 120 grammes de sucre, de la coriandre et de l’anis en poudre, ajoutez quatre œufs et quantité suffisante d’eau tiède, pour faire une pâte levée ; faites cuire dans la tourtière, coupez ensuite en tranches et faites biscuire." } ], "glosses": [ "Ustensile de cuisine qui sert à faire cuire des tourtes ou des tartes." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 47 ], [ 69, 78 ] ], "ref": "Marie-Claude Lortie, Camille Labro, « « L’alimentation est au centre de nos vies, et il est important de faire les bons choix » », dans Le Monde, 20 mars 2020 https://www.lemonde.fr/m-styles/article/2020/03/20/l-alimentation-est-au-centre-de-nos-vies-et-il-est-important-de-faire-les-bons-choix_6033807_4497319.html texte intégral", "text": "J’ai passé mon enfance à manger de la tourtière et à la détester. La tourtière est un plat traditionnel québécois qui se mange surtout en hiver, pour les fêtes. C’est de la viande hachée de porc et de veau, des oignons, un peu d’épices, le tout en croûte." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 18 ] ], "ref": "Geneviève Sicotte, Mangerez-vous de la tourtine à Noël ?, site theconversation.com, 18 décembre 2020", "text": "La vraie tourtière est-elle celle du Lac-Saint-Jean, qui contient des patates, celle qui ne renferme que du hachis de porc et de veau (parfois appelée « pâté à la viande »), ou encore la cipâte du Bas-du-Fleuve ?" } ], "glosses": [ "Tourte constituée de deux abaisses de pâte brisée, de viande maigre de porc hachée menu, d’oignon et de diverses herbes et épices." ], "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Préparations culinaires en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 84, 94 ] ], "ref": "Folklore de France, rédacteur en chef : Claude Sarrail, volume 35, 1985, page 20", "text": "Le village se réunissait, c'était la cuisson des gâteaux fait maison. Toutes sortes tourtières, tartes, biscuits, couronnes, du pain il y avait au moins pour un mois." } ], "glosses": [ "Dessert originaire du Lot-et-Garonne réalisé à partir de très fines couches de pâte à gâteau, agrémenté de pommes ou de pruneaux et parfumé à l’armagnac." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tuʁ.tjɛʁ\\" }, { "ipa": "tuʁ.tjɛʁ", "raw_tags": [ "France" ] }, { "ipa": "tuʁ.t͡sjaɛ̯ʁ", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourtière.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tourtière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tourtière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tourtière.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "posude i kalupi za pečenje torte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 2, "word": "tourtière" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 2, "word": "tourtiere" } ], "word": "tourtière" }
Download raw JSONL data for tourtière meaning in Français (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.