"toucher un mot" meaning in Français

See toucher un mot in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tu.ʃe.ʁ‿œ̃ mo\, \tu.ʃe œ̃ mo\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-toucher un mot.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toucher un mot.wav Forms: toucher deux mots
  1. Parler brièvement de quelque chose.
    Sense id: fr-toucher_un_mot-fr-verb-tqJZ08Kv Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: touch on (Anglais), reći dvije riječi (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toucher deux mots"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Champfleury, Souvenirs des funambules, 1859",
          "text": "Saluer les trois dames, s’avancer vers elles, leur faire quelques compliments, juger à leur voix du degré d’indignation qui les tient, toucher un mot de la vive affection qu’on porte à la jeune demoiselle, témoigner des sentiments honnêtes et purs, reconduire les dames jusque chez elles, demander la faveur d’être reçu dans la maison..."
        },
        {
          "ref": "Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001",
          "text": "— Est-ce qu’on peut vous toucher un mot ? demanda-t-il sans s’asseoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler brièvement de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-toucher_un_mot-fr-verb-tqJZ08Kv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu.ʃe.ʁ‿œ̃ mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tu.ʃe œ̃ mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-toucher un mot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-toucher un mot.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toucher un mot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toucher un mot.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "touch on"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "reći dvije riječi"
    }
  ],
  "word": "toucher un mot"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toucher deux mots"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Champfleury, Souvenirs des funambules, 1859",
          "text": "Saluer les trois dames, s’avancer vers elles, leur faire quelques compliments, juger à leur voix du degré d’indignation qui les tient, toucher un mot de la vive affection qu’on porte à la jeune demoiselle, témoigner des sentiments honnêtes et purs, reconduire les dames jusque chez elles, demander la faveur d’être reçu dans la maison..."
        },
        {
          "ref": "Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001",
          "text": "— Est-ce qu’on peut vous toucher un mot ? demanda-t-il sans s’asseoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler brièvement de quelque chose."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu.ʃe.ʁ‿œ̃ mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tu.ʃe œ̃ mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-toucher un mot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-toucher_un_mot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-toucher un mot.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toucher un mot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toucher_un_mot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toucher un mot.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "touch on"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "reći dvije riječi"
    }
  ],
  "word": "toucher un mot"
}

Download raw JSONL data for toucher un mot meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.