"toquade" meaning in Français

See toquade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toquade.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-toquade.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-toquade.wav Forms: toquades [plural]
  1. Engouement, manie, singularité. Tags: familiar
    Sense id: fr-toquade-fr-noun-W5qknyVj Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tocade Translations (Engouement): Manie [feminine] (Allemand), Sucht [feminine] (Allemand), infatuation (Anglais), dèria [feminine] (Catalan), hir (Croate), manía [feminine] (Espagnol), manio (Espéranto), fantazio (Ido), infatuazione [feminine] (Italien), capriccio [masculine] (Italien), manie [feminine] (Néerlandais), rage [masculine, feminine] (Néerlandais), verslaafdheid [feminine] (Néerlandais), verslaving [feminine] (Néerlandais), addictie [feminine] (Néerlandais)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ade",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de toquer, avec le suffixe -ade."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toquades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "tocade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George R. R. Martin, traduit par Jean Sola, 1998, Le Trône de fer, 1996",
          "text": "Toujours y avait-il là quelque chose de plus troublant qu’une toquade passagère."
        },
        {
          "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 201",
          "text": "Ma fugue, je l’ai faite à quatorze ans. Et d’abord, c’était pas une fugue. Une fugue, ça veut dire une toquade, un coup de tête, un caprice. Moi, je partais pour de bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engouement, manie, singularité."
      ],
      "id": "fr-toquade-fr-noun-W5qknyVj",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toquade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toquade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-toquade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-toquade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-toquade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-toquade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Manie"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sucht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "infatuation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dèria"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "hir"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manía"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "manio"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "fantazio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "infatuazione"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "capriccio"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "rage"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verslaafdheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verslaving"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "addictie"
    }
  ],
  "word": "toquade"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ade",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de toquer, avec le suffixe -ade."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toquades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "tocade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George R. R. Martin, traduit par Jean Sola, 1998, Le Trône de fer, 1996",
          "text": "Toujours y avait-il là quelque chose de plus troublant qu’une toquade passagère."
        },
        {
          "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 201",
          "text": "Ma fugue, je l’ai faite à quatorze ans. Et d’abord, c’était pas une fugue. Une fugue, ça veut dire une toquade, un coup de tête, un caprice. Moi, je partais pour de bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engouement, manie, singularité."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toquade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-toquade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-toquade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-toquade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-toquade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-toquade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-toquade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-toquade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-toquade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Manie"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sucht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "infatuation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dèria"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "hir"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manía"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "manio"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "word": "fantazio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "infatuazione"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "capriccio"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "rage"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verslaafdheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verslaving"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Engouement",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "addictie"
    }
  ],
  "word": "toquade"
}

Download raw JSONL data for toquade meaning in Français (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.