See tire-arrache in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "rechâtrerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de tirer et de arracher → voir tire-langue." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 15 ], [ 136, 148 ] ], "ref": "Jean-Étienne Guettard, « Neuvième mémoire et le second sur le nid des oiseaux », dans la Nouvelle collection de Mémoires sur les différentes parties intéressantes des Sciences et des Arts, Paris : chez Lamy, 1786, p. 391 & 392", "text": "Le tire-arrache vivant au milieu des roseaux du bord des rivières ou des étangs, se sert de ces roseaux pour construire son nid.[…].\nLe tire-arrache, comme on s'en apperçoit sans doute à la description de son nid , s'y prend à très-peu de chose près comme le Vanier, qui fait un panier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 214, 226 ] ], "ref": "Statistique ou description générale du département de la Vendée, par Jean-Alexandre Cavoleau, annoté et augmenté par Armand Désiré de La Fontenelle de Vaudoré, Fontenay-le-Comte : chez Robuchon & Paris : chez Dumoulin, 1844, page 96", "text": "Notre attention était attirée en même temps par les cris peu agréables et continuels d'un oiseau qui se montrait souvent très-près de nous, et dont le vol paraissait brusque et étourdi. Nos rameurs l'appelaient le tire-arrache, par imitation de son chant. C'est l'habitant né des roselières, le huttier de son espèce." }, { "bold_text_offsets": [ [ 190, 202 ] ], "ref": "Émile Souvestre, Les derniers paysans, 5ᵉ récit : La Niole blanche, Paris : chez Michel Lévy frères, 1856, p. 175", "text": "En ce moment, un cri d’oiseau perçant, mais isolé, se fit entendre au dehors. Le cabanier et sa fille redressèrent la tête en même temps, […]. — As-tu entendu ? s'écria Jérôme; on dirait un tire-arrache ?" }, { "ref": "Alfred Laisnel de La Salle, Souvenirs du vieux temps : le Berry , mœurs et coutumes, Paris : chez G.-P. Maisonneuve et Larose, s.d (avant 1870), rééd : 1968, p. 268", "text": "Nos cultivateurs trouvent encore une sage exhortation dans le chant de la tire-arrache (la rousserole), espèce de grive qui vit dans les roseaux, où elle ne cesse de se démener en répétant nuit et jour : Tire ! tire ! arrache ! arrache ! tire ! arrache !" } ], "glosses": [ "Rousserolle." ], "id": "fr-tire-arrache-fr-noun-uuJmA1Uk", "raw_tags": [ "Régionalisme" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.ʁa.ʁaʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tire-arrache" }
{ "anagrams": [ { "word": "rechâtrerai" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Passereaux en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de tirer et de arracher → voir tire-langue." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 15 ], [ 136, 148 ] ], "ref": "Jean-Étienne Guettard, « Neuvième mémoire et le second sur le nid des oiseaux », dans la Nouvelle collection de Mémoires sur les différentes parties intéressantes des Sciences et des Arts, Paris : chez Lamy, 1786, p. 391 & 392", "text": "Le tire-arrache vivant au milieu des roseaux du bord des rivières ou des étangs, se sert de ces roseaux pour construire son nid.[…].\nLe tire-arrache, comme on s'en apperçoit sans doute à la description de son nid , s'y prend à très-peu de chose près comme le Vanier, qui fait un panier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 214, 226 ] ], "ref": "Statistique ou description générale du département de la Vendée, par Jean-Alexandre Cavoleau, annoté et augmenté par Armand Désiré de La Fontenelle de Vaudoré, Fontenay-le-Comte : chez Robuchon & Paris : chez Dumoulin, 1844, page 96", "text": "Notre attention était attirée en même temps par les cris peu agréables et continuels d'un oiseau qui se montrait souvent très-près de nous, et dont le vol paraissait brusque et étourdi. Nos rameurs l'appelaient le tire-arrache, par imitation de son chant. C'est l'habitant né des roselières, le huttier de son espèce." }, { "bold_text_offsets": [ [ 190, 202 ] ], "ref": "Émile Souvestre, Les derniers paysans, 5ᵉ récit : La Niole blanche, Paris : chez Michel Lévy frères, 1856, p. 175", "text": "En ce moment, un cri d’oiseau perçant, mais isolé, se fit entendre au dehors. Le cabanier et sa fille redressèrent la tête en même temps, […]. — As-tu entendu ? s'écria Jérôme; on dirait un tire-arrache ?" }, { "ref": "Alfred Laisnel de La Salle, Souvenirs du vieux temps : le Berry , mœurs et coutumes, Paris : chez G.-P. Maisonneuve et Larose, s.d (avant 1870), rééd : 1968, p. 268", "text": "Nos cultivateurs trouvent encore une sage exhortation dans le chant de la tire-arrache (la rousserole), espèce de grive qui vit dans les roseaux, où elle ne cesse de se démener en répétant nuit et jour : Tire ! tire ! arrache ! arrache ! tire ! arrache !" } ], "glosses": [ "Rousserolle." ], "raw_tags": [ "Régionalisme" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.ʁa.ʁaʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tire-arrache" }
Download raw JSONL data for tire-arrache meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.