"tiers de jour" meaning in Français

See tiers de jour in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tjɛʁ də ʒuʁ\
  1. Faible clarté, entre le jour et le demi-jour.
    Sense id: fr-tiers_de_jour-fr-noun-i24IbBWo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tiers et de jour."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859",
          "text": "Les stores sont toujours baissés, les volets à moitié fermés, de sorte qu’il reste dans les appartements une espèce de tiers de jour auquel il faut s’accoutumer pour savoir discerner les objets, surtout lorsqu’on vient du dehors ; ceux qui sont dans la chambre voient parfaitement, mais ceux qui arrivent sont aveugles pour huit ou dix minutes, surtout lorsqu’une des pièces précédentes est éclairée. On dit que d’habiles mathématiciennes ont fait sur cette combinaison d’optique des calculs dont il résulte une sécurité parfaite pour un tête-à-tête intime dans un appartement ainsi disposé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faible clarté, entre le jour et le demi-jour."
      ],
      "id": "fr-tiers_de_jour-fr-noun-i24IbBWo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tjɛʁ də ʒuʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tiers de jour"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tiers et de jour."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859",
          "text": "Les stores sont toujours baissés, les volets à moitié fermés, de sorte qu’il reste dans les appartements une espèce de tiers de jour auquel il faut s’accoutumer pour savoir discerner les objets, surtout lorsqu’on vient du dehors ; ceux qui sont dans la chambre voient parfaitement, mais ceux qui arrivent sont aveugles pour huit ou dix minutes, surtout lorsqu’une des pièces précédentes est éclairée. On dit que d’habiles mathématiciennes ont fait sur cette combinaison d’optique des calculs dont il résulte une sécurité parfaite pour un tête-à-tête intime dans un appartement ainsi disposé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faible clarté, entre le jour et le demi-jour."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tjɛʁ də ʒuʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tiers de jour"
}

Download raw JSONL data for tiers de jour meaning in Français (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.