See thier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Thiré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-er prononcés /ɛʁ/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin termen (« tertre »), ou du gaulois tigemo (« seigneur, maitre de maison »), dérivé de tegia (maison)." ], "forms": [ { "form": "thiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Claudine Renard, Enfants de Roses et d'Épines, Dricot, 1987, page 240.", "text": "L’abbé de Saint-Hubert et la Commune convinrent avec Thomas de Hemricourt que celui-ci (…) creuserait un fossé entre cette [xhavée] et le thier de façon à ce que les eaux ne détériorent plus la route." } ], "glosses": [ "Colline, tertre ou hauteur ^([1])." ], "id": "fr-thier-fr-noun-x5JZFhME" }, { "glosses": [ "Versant d'une colline, côte ou chemin escarpé en Wallonie ^([2])." ], "id": "fr-thier-fr-noun-1XJkjwzw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le Thier d’Olne, colline en procédure de classement à Hermalle-sous-Huy (province de Liège)." } ], "glosses": [ "Partie du nom donné à de très nombreux lieux-dits en Wallonie." ], "id": "fr-thier-fr-noun-wWP8IXHM" }, { "glosses": [ "Terme de houiller : galerie supérieure d’un charbonnage ou tête de la couche, en amont (la galerie inférieure étant dénommée avallée an aval)." ], "id": "fr-thier-fr-noun-S7uYc8~s" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tjɛʁ\\" }, { "ipa": "\\tjɛʁ\\" }, { "audio": "Fr-tiers.ogg", "ipa": "œ̃ tjɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/Fr-tiers.ogg/Fr-tiers.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tiers.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "thier" }
{ "anagrams": [ { "word": "Thiré" } ], "categories": [ "-er prononcés /ɛʁ/ en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin termen (« tertre »), ou du gaulois tigemo (« seigneur, maitre de maison »), dérivé de tegia (maison)." ], "forms": [ { "form": "thiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Claudine Renard, Enfants de Roses et d'Épines, Dricot, 1987, page 240.", "text": "L’abbé de Saint-Hubert et la Commune convinrent avec Thomas de Hemricourt que celui-ci (…) creuserait un fossé entre cette [xhavée] et le thier de façon à ce que les eaux ne détériorent plus la route." } ], "glosses": [ "Colline, tertre ou hauteur ^([1])." ] }, { "glosses": [ "Versant d'une colline, côte ou chemin escarpé en Wallonie ^([2])." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le Thier d’Olne, colline en procédure de classement à Hermalle-sous-Huy (province de Liège)." } ], "glosses": [ "Partie du nom donné à de très nombreux lieux-dits en Wallonie." ] }, { "glosses": [ "Terme de houiller : galerie supérieure d’un charbonnage ou tête de la couche, en amont (la galerie inférieure étant dénommée avallée an aval)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tjɛʁ\\" }, { "ipa": "\\tjɛʁ\\" }, { "audio": "Fr-tiers.ogg", "ipa": "œ̃ tjɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/Fr-tiers.ogg/Fr-tiers.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tiers.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "thier" }
Download raw JSONL data for thier meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.