See thiéboudiène in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du wolof ceebu jën, riz au poisson." ], "forms": [ { "form": "thiéboudiènes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "thiebou dieune" }, { "form": "thiéboudienne" }, { "form": "tieb bou dien" }, { "form": "tiebou diene" }, { "form": "tiep bou dien" }, { "form": "tieb" }, { "form": "tchèp", "raw_tags": [ "Côte d’Ivoire" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Sénégal", "orig": "français du Sénégal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Article dans Le Témoin du 24 au 30 janvier 1995. Repris par Geneviève N’Diaye-Corréard, « thiéboudieune, thiéboudiène, thiébou diène, etc. », Les mots du patrimoine : le Sénégal, 2006, page 531", "text": "Dieu merci, nous n’en sommes pas encore au stade où l’on doit ranger les bols de thiéboudiène sous le divan à midi, dès que la porte d’entrée grince." } ], "glosses": [ "Plat traditionnel à base de riz et de poisson, emblème de la cuisine sénégalaise." ], "id": "fr-thiéboudiène-fr-noun-waJNJyWM", "raw_tags": [ "Sénégal" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tje.bu.djɛn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Thieboudienne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thieboudienne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ceebu jen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thiéboudiène" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "thieboudienne" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ceebu jen" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "チェブジェン" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "thiéboudienne" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ceebu jen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "thieboudienne" }, { "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "word": "ceebu jën" } ], "word": "thiéboudiène" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en wolof", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en japonais", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "Traductions en wolof", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du wolof ceebu jën, riz au poisson." ], "forms": [ { "form": "thiéboudiènes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "thiebou dieune" }, { "form": "thiéboudienne" }, { "form": "tieb bou dien" }, { "form": "tiebou diene" }, { "form": "tiep bou dien" }, { "form": "tieb" }, { "form": "tchèp", "raw_tags": [ "Côte d’Ivoire" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Préparations culinaires en français", "français du Sénégal" ], "examples": [ { "ref": "Article dans Le Témoin du 24 au 30 janvier 1995. Repris par Geneviève N’Diaye-Corréard, « thiéboudieune, thiéboudiène, thiébou diène, etc. », Les mots du patrimoine : le Sénégal, 2006, page 531", "text": "Dieu merci, nous n’en sommes pas encore au stade où l’on doit ranger les bols de thiéboudiène sous le divan à midi, dès que la porte d’entrée grince." } ], "glosses": [ "Plat traditionnel à base de riz et de poisson, emblème de la cuisine sénégalaise." ], "raw_tags": [ "Sénégal" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tje.bu.djɛn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Thieboudienne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thieboudienne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ceebu jen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thiéboudiène" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "thieboudienne" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ceebu jen" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "チェブジェン" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "thiéboudienne" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ceebu jen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "thieboudienne" }, { "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "word": "ceebu jën" } ], "word": "thiéboudiène" }
Download raw JSONL data for thiéboudiène meaning in Français (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.