See thériaque in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "haquetier" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "thériacal" }, { "word": "thériacleur" }, { "word": "théraclieur" } ], "etymology_texts": [ "Du latin theriaca (« médicament contre les morsures venimeuses »)." ], "forms": [ { "form": "thériaques", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\te.ʁjak\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pharmacie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Nos glaives de théâtre n’ont ni fil ni pointe, car ils ne doivent porter que de feintes blessures dont on se guérit subitement à la fin de la pièce, et cela sans onguent, charpie ou thériaque." }, { "ref": "Pierre Janet Les médications psychologiques, tome 1 : L’action morale, l’utilisation de l’automatisme, Paris : chez Alcan, 1919, L'Harmattan, 2007, page 18", "text": "C’est ce qui a mis en grand honneur l’anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc." }, { "ref": "Henri Lamendin, Petites histoires de l’art dentaire d’hier et d’aujourd’hui (Anecdodontes), 2006", "text": "La « Thériaque » mérite bien son nom de « panacée universelle » pour avoir soigné, ou guéri, des générations de malades pendant plus de deux millénaires." } ], "glosses": [ "S’est dit d'un médicament sous forme d’opiat et qui était employé comme stomachique et contre les morsures venimeuses." ], "id": "fr-thériaque-fr-noun-XFpDl-Pr", "raw_tags": [ "Pharmacie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.ʁjak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thériaque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thériaque.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Theriak" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "triacle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "theriac" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "theriaca" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "terijak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "triaca" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "teriako" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "teriaca" } ], "word": "thériaque" }
{ "anagrams": [ { "word": "haquetier" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en ancien français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "français" ], "derived": [ { "word": "thériacal" }, { "word": "thériacleur" }, { "word": "théraclieur" } ], "etymology_texts": [ "Du latin theriaca (« médicament contre les morsures venimeuses »)." ], "forms": [ { "form": "thériaques", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\te.ʁjak\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la pharmacie" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Nos glaives de théâtre n’ont ni fil ni pointe, car ils ne doivent porter que de feintes blessures dont on se guérit subitement à la fin de la pièce, et cela sans onguent, charpie ou thériaque." }, { "ref": "Pierre Janet Les médications psychologiques, tome 1 : L’action morale, l’utilisation de l’automatisme, Paris : chez Alcan, 1919, L'Harmattan, 2007, page 18", "text": "C’est ce qui a mis en grand honneur l’anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc." }, { "ref": "Henri Lamendin, Petites histoires de l’art dentaire d’hier et d’aujourd’hui (Anecdodontes), 2006", "text": "La « Thériaque » mérite bien son nom de « panacée universelle » pour avoir soigné, ou guéri, des générations de malades pendant plus de deux millénaires." } ], "glosses": [ "S’est dit d'un médicament sous forme d’opiat et qui était employé comme stomachique et contre les morsures venimeuses." ], "raw_tags": [ "Pharmacie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.ʁjak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thériaque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thériaque.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thériaque.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Theriak" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "triacle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "theriac" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "theriaca" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "terijak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "triaca" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "teriako" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "teriaca" } ], "word": "thériaque" }
Download raw JSONL data for thériaque meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.