"tenir dans le creux de sa main" meaning in Français

See tenir dans le creux de sa main in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tə.niʁ dɑ̃ lə kʁø də sa mɛ̃\
  1. Être d’une si petite taille que la paume de la main pourrait le contenir.
    Sense id: fr-tenir_dans_le_creux_de_sa_main-fr-verb-DtZV0TGL
  2. Tenir quelqu’un ou quelque chose en sa puissance, en disposer souverainement. Tags: figuratively
    Sense id: fr-tenir_dans_le_creux_de_sa_main-fr-verb-QGMN4sli Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tenir dans sa main Translations (Tenir quelqu'un ou quelque chose en sa puissance (2)): ter na palma da mão (Portugais) Translations (Être d'une si petite taille (1)): caber na palma da mão (Portugais)

Download JSONL data for tenir dans le creux de sa main meaning in Français (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tenir, dans, le, creux, de, sa et main."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être d’une si petite taille que la paume de la main pourrait le contenir."
      ],
      "id": "fr-tenir_dans_le_creux_de_sa_main-fr-verb-DtZV0TGL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 54",
          "text": "Possessive, dominatrice, elle aurait voulu nous tenir tout entières dans le creux de sa main. Mais c’est au moment où cette compensation lui est devenue nécessaire que nous avons commencé à souhaiter de la liberté, de la solitude. Des conflits ont couvé, ont éclaté, qui n’ont pas aidé maman à retrouver son équilibre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir quelqu’un ou quelque chose en sa puissance, en disposer souverainement."
      ],
      "id": "fr-tenir_dans_le_creux_de_sa_main-fr-verb-QGMN4sli",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tə.niʁ dɑ̃ lə kʁø də sa mɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tenir dans sa main"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Être d'une si petite taille (1)",
      "word": "caber na palma da mão"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Tenir quelqu'un ou quelque chose en sa puissance (2)",
      "word": "ter na palma da mão"
    }
  ],
  "word": "tenir dans le creux de sa main"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tenir, dans, le, creux, de, sa et main."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être d’une si petite taille que la paume de la main pourrait le contenir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 54",
          "text": "Possessive, dominatrice, elle aurait voulu nous tenir tout entières dans le creux de sa main. Mais c’est au moment où cette compensation lui est devenue nécessaire que nous avons commencé à souhaiter de la liberté, de la solitude. Des conflits ont couvé, ont éclaté, qui n’ont pas aidé maman à retrouver son équilibre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir quelqu’un ou quelque chose en sa puissance, en disposer souverainement."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tə.niʁ dɑ̃ lə kʁø də sa mɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tenir dans sa main"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Être d'une si petite taille (1)",
      "word": "caber na palma da mão"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Tenir quelqu'un ou quelque chose en sa puissance (2)",
      "word": "ter na palma da mão"
    }
  ],
  "word": "tenir dans le creux de sa main"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.