"tenir avec de la broche" meaning in Français

See tenir avec de la broche in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tə.niʁ‿avɛk də la bʁɔʃ\
  1. Être de conception fragile.
    Sense id: fr-tenir_avec_de_la_broche-fr-verb-tlMbFp-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: pender de un hilo (Espagnol)

Download JSONL data for tenir avec de la broche meaning in Français (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tenir et de broche."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Martineau, «Santé : faut-il tout démanteler et repartir à zéro ? », Le Journal de Montréal, 2022.",
          "text": "Regardez ce qui se passe dans les hôpitaux, actuellement. Si ce n’était les travailleurs de la santé qui bossent comme des fous depuis deux ans pour colmater toutes les fuites qui apparaissent ici et là, le système craquerait de haut en bas. On dirait que tout tient avec de la broche et du duck tape."
        },
        {
          "ref": "Les Cowboys fringants, Sur mon épaule, Jean-François Pauzé, 2019.",
          "text": "Mais ce soir, je l’ai vu\nLe mouchoir de larmes dans ta poche\nJ’aime pas ça savoir que tu\nTiens avec d’la broche"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être de conception fragile."
      ],
      "id": "fr-tenir_avec_de_la_broche-fr-verb-tlMbFp-4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tə.niʁ‿avɛk də la bʁɔʃ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pender de un hilo"
    }
  ],
  "word": "tenir avec de la broche"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tenir et de broche."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Martineau, «Santé : faut-il tout démanteler et repartir à zéro ? », Le Journal de Montréal, 2022.",
          "text": "Regardez ce qui se passe dans les hôpitaux, actuellement. Si ce n’était les travailleurs de la santé qui bossent comme des fous depuis deux ans pour colmater toutes les fuites qui apparaissent ici et là, le système craquerait de haut en bas. On dirait que tout tient avec de la broche et du duck tape."
        },
        {
          "ref": "Les Cowboys fringants, Sur mon épaule, Jean-François Pauzé, 2019.",
          "text": "Mais ce soir, je l’ai vu\nLe mouchoir de larmes dans ta poche\nJ’aime pas ça savoir que tu\nTiens avec d’la broche"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être de conception fragile."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tə.niʁ‿avɛk də la bʁɔʃ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pender de un hilo"
    }
  ],
  "word": "tenir avec de la broche"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.