"temps mort" meaning in Français

See temps mort in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tɑ̃ mɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-temps mort.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-temps mort.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-temps mort.wav Forms: temps morts [plural]
  1. Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.
    Sense id: fr-temps_mort-fr-noun-zWRXXPWL Categories (other): Lexique en français du sport Topics: sports
  2. Moment libre. Tags: broadly
    Sense id: fr-temps_mort-fr-noun-RZNzs1Q8 Categories (other): Exemples en français
  3. Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.
    Sense id: fr-temps_mort-fr-noun-7jSTjGKq Categories (other): Lexique en français de l’électronique Topics: electricity
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.): Auszeit [feminine] (Allemand), time-out (Anglais), pennad dic'hoari [masculine] (Breton), time-out (Croate), arétâ (Gallo), arétance (Gallo), タイムアウト (taimu auto) (Japonais), タイム (taimu) (Japonais), velduk (Kotava) Translations (Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.): dead time (Anglais), デッドタイム (deddo taimu) (Japonais), velduk (Kotava)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de temps et de mort."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "temps morts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu."
      ],
      "id": "fr-temps_mort-fr-noun-zWRXXPWL",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo Français Authentique",
          "text": "Pratiquez le français pendant vos temps morts."
        },
        {
          "ref": "Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966",
          "text": "Au terme d'une longue glissade, l'exil voulu, le vide, le temps mort érigé en principe… J'étais à New York pour ne penser à rien, programme complexe et qui exige de la discipline."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024",
          "text": "Un brunch improvisé, arrangé avec les restes du festin de la veille, ainsi qu’un grand ménage auquel toute la famille avait participé, avaient permis d’atteindre le soir sans aucun temps mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moment libre."
      ],
      "id": "fr-temps_mort-fr-noun-RZNzs1Q8",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’électronique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu."
      ],
      "id": "fr-temps_mort-fr-noun-7jSTjGKq",
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɑ̃ mɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-temps mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-temps mort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-temps mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-temps mort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-temps mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-temps mort.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auszeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "time-out"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pennad dic'hoari"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "time-out"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "arétâ"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "arétance"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "taimu auto",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "タイムアウト"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "taimu",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "タイム"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "velduk"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.",
      "word": "dead time"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "deddo taimu",
      "sense": "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.",
      "word": "デッドタイム"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.",
      "word": "velduk"
    }
  ],
  "word": "temps mort"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de temps et de mort."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "temps morts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du sport"
      ],
      "glosses": [
        "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo Français Authentique",
          "text": "Pratiquez le français pendant vos temps morts."
        },
        {
          "ref": "Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966",
          "text": "Au terme d'une longue glissade, l'exil voulu, le vide, le temps mort érigé en principe… J'étais à New York pour ne penser à rien, programme complexe et qui exige de la discipline."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024",
          "text": "Un brunch improvisé, arrangé avec les restes du festin de la veille, ainsi qu’un grand ménage auquel toute la famille avait participé, avaient permis d’atteindre le soir sans aucun temps mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moment libre."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’électronique"
      ],
      "glosses": [
        "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu."
      ],
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɑ̃ mɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-temps mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-temps_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-temps mort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-temps mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-temps_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-temps mort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-temps mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-temps_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-temps mort.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auszeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "time-out"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pennad dic'hoari"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "time-out"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "arétâ"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "arétance"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "taimu auto",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "タイムアウト"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "taimu",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "タイム"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Période durant laquelle l’arbitre interrompt le décompte du temps de jeu.",
      "word": "velduk"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.",
      "word": "dead time"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "deddo taimu",
      "sense": "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.",
      "word": "デッドタイム"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Temps après chaque évènement durant lequel un système d’enregistrement n’est pas capable d’enregistrer un autre évènement qui a lieu.",
      "word": "velduk"
    }
  ],
  "word": "temps mort"
}

Download raw JSONL data for temps mort meaning in Français (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.