"tchouang" meaning in Français

See tchouang in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tʃu.aŋ\ Forms: tchouangs [plural]
  1. Relatif au tchouang.
    Sense id: fr-tchouang-fr-adj-MO-JlJe3 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zhuang

Noun

IPA: \tʃu.aŋ\ Forms: tchouangs [plural]
  1. Langue parlée principalement par les Tchouang, qui appartient au sous-groupe tai de la famille des langues tai-kadai.
    Sense id: fr-tchouang-fr-noun-sGoJA1iV Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zhuang

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chougnât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tchouangs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Alis Technologies inc., Le chinois(le mandarin), , 1996",
          "text": "Il n’est sans doute pas sans intérêt de relater l’épisode de la romanisation ratée de l’alphabet tchouang, langue minoritaire proche du tha et du lao."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au tchouang."
      ],
      "id": "fr-tchouang-fr-adj-MO-JlJe3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃu.aŋ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zhuang"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tchouang"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chougnât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tchouangs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (zhuang) dans le Wiktionnaire est za."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              180,
              188
            ]
          ],
          "ref": "André Haudricourt, « Linguistique indochinoise et océanienne », dans École pratique des Hautes Études, IVᵉ section, sciences historiques et philologiques, Annuaire 1970 - 1971, 1971, page 741",
          "text": "L’anomalie d’un groupe de mots usuels (haricot, cuit, amer, dix, arriver...) qui ont une initiale haute (ancienne sourde) en thai, et une basse (ancienne sonore) en vietnamien, en tchouang comme en chinois, pourrait être expliquée par la date des emprunts ; …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue parlée principalement par les Tchouang, qui appartient au sous-groupe tai de la famille des langues tai-kadai."
      ],
      "id": "fr-tchouang-fr-noun-sGoJA1iV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃu.aŋ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zhuang"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "tchouang"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chougnât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tchouangs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Alis Technologies inc., Le chinois(le mandarin), , 1996",
          "text": "Il n’est sans doute pas sans intérêt de relater l’épisode de la romanisation ratée de l’alphabet tchouang, langue minoritaire proche du tha et du lao."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au tchouang."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃu.aŋ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zhuang"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tchouang"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chougnât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tchouangs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (zhuang) dans le Wiktionnaire est za."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              180,
              188
            ]
          ],
          "ref": "André Haudricourt, « Linguistique indochinoise et océanienne », dans École pratique des Hautes Études, IVᵉ section, sciences historiques et philologiques, Annuaire 1970 - 1971, 1971, page 741",
          "text": "L’anomalie d’un groupe de mots usuels (haricot, cuit, amer, dix, arriver...) qui ont une initiale haute (ancienne sourde) en thai, et une basse (ancienne sonore) en vietnamien, en tchouang comme en chinois, pourrait être expliquée par la date des emprunts ; …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue parlée principalement par les Tchouang, qui appartient au sous-groupe tai de la famille des langues tai-kadai."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃu.aŋ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zhuang"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "tchouang"
}

Download raw JSONL data for tchouang meaning in Français (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.