"tavernière" meaning in Français

See tavernière in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ta.vɛʁ.njɛʁ\, \ta.vɛʁ.njɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-tavernière.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tavernière.wav Forms: tavernières [plural], tavernier [masculine]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Celle qui tient une taverne. Tags: dated
    Sense id: fr-tavernière-fr-noun-RUzZeCOp Categories (other): Exemples en français, Métiers de la restauration en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: taverner (Anglais), taberneira [feminine] (Portugais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "énerverait"
    },
    {
      "word": "enterverai"
    },
    {
      "word": "éventrerai"
    },
    {
      "word": "éverraient"
    },
    {
      "word": "invétèrera"
    },
    {
      "word": "invétérera"
    },
    {
      "word": "réénervait"
    },
    {
      "word": "rééventrai"
    },
    {
      "word": "rerêvaient"
    },
    {
      "word": "revénérait"
    },
    {
      "word": "reventerai"
    },
    {
      "word": "réventerai"
    },
    {
      "word": "révéraient"
    },
    {
      "word": "rêveraient"
    },
    {
      "word": "vénèrerait"
    },
    {
      "word": "vénérerait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ière",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de taverne, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tavernières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tavernier",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métiers de la restauration en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Titiou Lecoq, « L'heure est venue de refaire un point sur l'écriture inclusive », dans Slate, 28 décembre 2018 https://www.slate.fr/story/171663/titiou-langage-ecriture-inclusive-eliane-viennot-mise-a-jour texte intégral",
          "text": "Dans son livre, on découvre de vieux mots oubliés, comme orfèvresse, mairesse, victrice, tavernière, archière, bourrelle (pour des femmes bourreaux), poétesse, procureuse, médecine (pour une femme médecin), agente, vétérante, proviseuse – des mots qui s’employaient encore tardivement à l’oral."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui tient une taverne."
      ],
      "id": "fr-tavernière-fr-noun-RUzZeCOp",
      "raw_tags": [
        "Métier"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.vɛʁ.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ta.vɛʁ.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-tavernière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-tavernière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tavernière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tavernière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "taverner"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "taberneira"
    }
  ],
  "word": "tavernière"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "énerverait"
    },
    {
      "word": "enterverai"
    },
    {
      "word": "éventrerai"
    },
    {
      "word": "éverraient"
    },
    {
      "word": "invétèrera"
    },
    {
      "word": "invétérera"
    },
    {
      "word": "réénervait"
    },
    {
      "word": "rééventrai"
    },
    {
      "word": "rerêvaient"
    },
    {
      "word": "revénérait"
    },
    {
      "word": "reventerai"
    },
    {
      "word": "réventerai"
    },
    {
      "word": "révéraient"
    },
    {
      "word": "rêveraient"
    },
    {
      "word": "vénèrerait"
    },
    {
      "word": "vénérerait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ière",
    "Noms communs en français",
    "Noms de métiers féminisés en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de taverne, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tavernières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tavernier",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métiers de la restauration en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Titiou Lecoq, « L'heure est venue de refaire un point sur l'écriture inclusive », dans Slate, 28 décembre 2018 https://www.slate.fr/story/171663/titiou-langage-ecriture-inclusive-eliane-viennot-mise-a-jour texte intégral",
          "text": "Dans son livre, on découvre de vieux mots oubliés, comme orfèvresse, mairesse, victrice, tavernière, archière, bourrelle (pour des femmes bourreaux), poétesse, procureuse, médecine (pour une femme médecin), agente, vétérante, proviseuse – des mots qui s’employaient encore tardivement à l’oral."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui tient une taverne."
      ],
      "raw_tags": [
        "Métier"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.vɛʁ.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ta.vɛʁ.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-tavernière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-tavernière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-tavernière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tavernière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tavernière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tavernière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "taverner"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "taberneira"
    }
  ],
  "word": "tavernière"
}

Download raw JSONL data for tavernière meaning in Français (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.