See taïaut in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "vélaut" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages à vérifier en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ï en français", "orig": "ï en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Possiblement de taille-hors pour signaler aux chasseurs à courre que l’animal est hors taillis (information à préciser ou à vérifier).", "Une explication similaire se retrouve dans le Littré http://www.littre.org/definition/ta%C3%AFaut, mais la source citée est une œuvre de fiction, Waverley, par Sir Walter Scott.", "Le Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales http://www.cnrtl.fr/etymologie/ta%C3%AFaut lui, donne plusieurs exemples tirés de sources littéraires à partir du XIIIᵉ siècle, et propose une étymologie basée sur la juxtaposition de deux interjections utilisées pour diriger les chiens. Parmi les exemples : « Ta ça, ta ça, ta ho » (Chace dou cerf).", "Autre explication, difficile à vérifier: « Il est haut » en référence d'un signal (drapeau, ton de cornet) pour avertir la présence de l'animal. Lié à tally-ho en Anglais." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chasse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Duc de Bordeaux, chanson paillarde", "text": "Taïaut, taïaut, taïaut ! Ferme ta gueule, répondit l’écho." }, { "ref": "Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, pages 99-100", "text": "Et l'écho de la rue Vozène, sur laquelle donnait le cabinet du principal, répétait aux soirs de printemps \"Taïaut, Taïaut !\", mille airs de chasse pleins de si bémol et de regrets, et la nostalgie ricochait sur les feuilles des grands platanes, et les acacias embaumaient d'un parfum de fleur d'oranger qui terrassait notre énergie, et nos poitrines de gymnastes faisaient sauter les boutons de nos gilets devenus trop étroits." } ], "glosses": [ "Cri du chasseur, quand il voit le cerf, le daim ou le chevreuil." ], "id": "fr-taïaut-fr-intj-fB8feObl", "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.jo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-taïaut.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-taïaut.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tally-ho" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "vidi ga" } ], "word": "taïaut" }
{ "antonyms": [ { "word": "vélaut" } ], "categories": [ "Interjections en français", "Lemmes en français", "Pages à vérifier en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "français", "ï en français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Possiblement de taille-hors pour signaler aux chasseurs à courre que l’animal est hors taillis (information à préciser ou à vérifier).", "Une explication similaire se retrouve dans le Littré http://www.littre.org/definition/ta%C3%AFaut, mais la source citée est une œuvre de fiction, Waverley, par Sir Walter Scott.", "Le Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales http://www.cnrtl.fr/etymologie/ta%C3%AFaut lui, donne plusieurs exemples tirés de sources littéraires à partir du XIIIᵉ siècle, et propose une étymologie basée sur la juxtaposition de deux interjections utilisées pour diriger les chiens. Parmi les exemples : « Ta ça, ta ça, ta ho » (Chace dou cerf).", "Autre explication, difficile à vérifier: « Il est haut » en référence d'un signal (drapeau, ton de cornet) pour avertir la présence de l'animal. Lié à tally-ho en Anglais." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chasse" ], "examples": [ { "ref": "Le Duc de Bordeaux, chanson paillarde", "text": "Taïaut, taïaut, taïaut ! Ferme ta gueule, répondit l’écho." }, { "ref": "Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, pages 99-100", "text": "Et l'écho de la rue Vozène, sur laquelle donnait le cabinet du principal, répétait aux soirs de printemps \"Taïaut, Taïaut !\", mille airs de chasse pleins de si bémol et de regrets, et la nostalgie ricochait sur les feuilles des grands platanes, et les acacias embaumaient d'un parfum de fleur d'oranger qui terrassait notre énergie, et nos poitrines de gymnastes faisaient sauter les boutons de nos gilets devenus trop étroits." } ], "glosses": [ "Cri du chasseur, quand il voit le cerf, le daim ou le chevreuil." ], "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.jo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-taïaut.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-taïaut.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-taïaut.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tally-ho" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "vidi ga" } ], "word": "taïaut" }
Download raw JSONL data for taïaut meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.