"système al" meaning in Français

See système al in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sis.tɛ.m‿al\
  1. Proposition de réforme du français intégrant un genre neutre créée par Alpheratz et Florence Ashley.
    Sense id: fr-système_al-fr-noun-CzQhgJCV Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for système al meaning in Français (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Terme composé de système et de al. Al étant le néopronom proposé par le système."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florence Ashley, Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, McGill University, page 6, 2019",
          "text": "Dans une approche systématique, le choix de stratégie est fixé par un ensemble de règles. Lu linguiste Alpheratz propose notamment un système de genre neutre systématique, combinant l’usage du « x » au singulier, du « z » au pluriel, et du « æ » avec son propre « système al », d’après son pronom neutre « al », qui propose d’autres terminaisons pour complémenter l’usage de « x », « z » et « æ »."
        },
        {
          "ref": "Tweet de @KaouannarNoz publié le 23 février 2023 à 15h41",
          "text": "En terme d'accords perso c'est plutôt à l'écrit inslusif neutre, neutre en x, système al ou epicène; et sinon pour les mots comme belleau je préfère des alternatives genre \"bael\" que je trouve plus joli dans sa sonorité (j'aime bcp le son \"aè\")"
        },
        {
          "ref": "Louisa Mackenzie, Vinay Swamy, Devenir non-binaire en français contemporain, Le Manuscrit Savoirs, 2022 ISBN 978-2-304-05243-8",
          "text": "Alpheratz a publié plusieurs articles sur le français neutre plaidant pour le « système al » (le propre pronom d’Alpherat est al avec les accords au neutre comme indiqué dans le lexique). Al a par ailleurs publié un roman Requiem, dont l’écriture tout entière emploie le système al."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proposition de réforme du français intégrant un genre neutre créée par Alpheratz et Florence Ashley."
      ],
      "id": "fr-système_al-fr-noun-CzQhgJCV",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sis.tɛ.m‿al\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "système al"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Terme composé de système et de al. Al étant le néopronom proposé par le système."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florence Ashley, Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, McGill University, page 6, 2019",
          "text": "Dans une approche systématique, le choix de stratégie est fixé par un ensemble de règles. Lu linguiste Alpheratz propose notamment un système de genre neutre systématique, combinant l’usage du « x » au singulier, du « z » au pluriel, et du « æ » avec son propre « système al », d’après son pronom neutre « al », qui propose d’autres terminaisons pour complémenter l’usage de « x », « z » et « æ »."
        },
        {
          "ref": "Tweet de @KaouannarNoz publié le 23 février 2023 à 15h41",
          "text": "En terme d'accords perso c'est plutôt à l'écrit inslusif neutre, neutre en x, système al ou epicène; et sinon pour les mots comme belleau je préfère des alternatives genre \"bael\" que je trouve plus joli dans sa sonorité (j'aime bcp le son \"aè\")"
        },
        {
          "ref": "Louisa Mackenzie, Vinay Swamy, Devenir non-binaire en français contemporain, Le Manuscrit Savoirs, 2022 ISBN 978-2-304-05243-8",
          "text": "Alpheratz a publié plusieurs articles sur le français neutre plaidant pour le « système al » (le propre pronom d’Alpherat est al avec les accords au neutre comme indiqué dans le lexique). Al a par ailleurs publié un roman Requiem, dont l’écriture tout entière emploie le système al."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proposition de réforme du français intégrant un genre neutre créée par Alpheratz et Florence Ashley."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sis.tɛ.m‿al\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "système al"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.