See sur le tard in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Marcelle, Bretonnitude, dansLibération (journal) , 4 juillet 2001", "text": "Le syndrome identifié par Brassens « des imbéciles heureux qui sont nés quelque part », on croyait que ça venait sur le tard, entre retraite et cimetière. Il faudra se faire à cette évidence qu'il frappe de plus en plus précocement." }, { "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 191", "text": "Il avait traversé l’adolescence, la première jeunesse sans être la proie d’amitiés bien vives, alors que ces périodes de la vie sont considérées comme particulièrement propices à leur éclosion ; il était peu vraisemblable que l’amitié lui vienne maintenant, sur le tard." }, { "ref": "La ZEP / Le Monde, « J’ai trouvé ma vocation sur le tard mais toujours pas d’emploi », Le Monde. Mis en ligne le 22 octobre 2018", "text": "J’ai l’impression que les personnes qui savent très tôt ce qu’elles veulent faire, qui ont suivi la voie royale, sont privilégiées et qu’il n’y a pas de place pour les hésitations ou les vocations sur le tard." } ], "glosses": [ "Tardivement par rapport à une période longue." ], "id": "fr-sur_le_tard-fr-adv-DzULHCZQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\syʁ lə taʁ\\" } ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tarde" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sul tard" } ], "word": "sur le tard" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en français", "Traductions en espagnol", "Traductions en occitan", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Marcelle, Bretonnitude, dansLibération (journal) , 4 juillet 2001", "text": "Le syndrome identifié par Brassens « des imbéciles heureux qui sont nés quelque part », on croyait que ça venait sur le tard, entre retraite et cimetière. Il faudra se faire à cette évidence qu'il frappe de plus en plus précocement." }, { "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 191", "text": "Il avait traversé l’adolescence, la première jeunesse sans être la proie d’amitiés bien vives, alors que ces périodes de la vie sont considérées comme particulièrement propices à leur éclosion ; il était peu vraisemblable que l’amitié lui vienne maintenant, sur le tard." }, { "ref": "La ZEP / Le Monde, « J’ai trouvé ma vocation sur le tard mais toujours pas d’emploi », Le Monde. Mis en ligne le 22 octobre 2018", "text": "J’ai l’impression que les personnes qui savent très tôt ce qu’elles veulent faire, qui ont suivi la voie royale, sont privilégiées et qu’il n’y a pas de place pour les hésitations ou les vocations sur le tard." } ], "glosses": [ "Tardivement par rapport à une période longue." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\syʁ lə taʁ\\" } ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tarde" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sul tard" } ], "word": "sur le tard" }
Download raw JSONL data for sur le tard meaning in Français (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.