"sultanesquement" meaning in Français

See sultanesquement in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \syl.ta.nɛs.kə.mɑ̃ \
  1. À la manière d’un sultan.
    Sense id: fr-sultanesquement-fr-adv-rGfMNe99 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: sultanski (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De sultanesque, avec le suffixe -ment des adverbes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Illusions perdues, deuxième partie : Un Grand Homme de Province à Paris",
          "text": "Comme votre promesse ne m’engage à rien, sauvez votre pièce, dit sultanesquement Lucien."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Physiologie du mariage (méditation XXVII)",
          "text": "Il se plonge dans une bergère et attend sultanesquement son café ; il semble se dire : « Après tout, c’est ma femme… »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              95
            ]
          ],
          "ref": "Jules Barbey d’Aurevilly, Polémiques d’hier, 1889, page 177",
          "text": "Le parti socialiste — le parti des Peyrouton et des Gaillard - vient d’adresser sultanesquement le fetfa le plus insolemment impérieux à ces parlementaires, qui sont allés avec beaucoup de façons répondre, comme de petits garçons, mis sur la sellette par leurs maîtres, aux questions de la Démocratie inquisitoriale, — dont le bûcher doit venir plus tard… M. Jules Simon entre tous, M. Jules Simon, ce pauvre talent tout en cartilages, dont la souplesse tient au manque d'os, de muscles, de nerfs et de solidité, avait, comme un acrobate, dansé, non pas sur les œufs, mais entre les œufs sans en casser un seul, répondant par des subterfuges à des questions directes, se disant socialiste… mais des futures calendes, socialiste de l’avenir, mais simple gauchier du présent, bourgeois et propriétaire électoralement, — mais après les élections, qui sait ? peut-être communiste, égalitaire et peuple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la manière d’un sultan."
      ],
      "id": "fr-sultanesquement-fr-adv-rGfMNe99"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\syl.ta.nɛs.kə.mɑ̃ \\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sultanski"
    }
  ],
  "word": "sultanesquement"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De sultanesque, avec le suffixe -ment des adverbes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Illusions perdues, deuxième partie : Un Grand Homme de Province à Paris",
          "text": "Comme votre promesse ne m’engage à rien, sauvez votre pièce, dit sultanesquement Lucien."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Physiologie du mariage (méditation XXVII)",
          "text": "Il se plonge dans une bergère et attend sultanesquement son café ; il semble se dire : « Après tout, c’est ma femme… »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              95
            ]
          ],
          "ref": "Jules Barbey d’Aurevilly, Polémiques d’hier, 1889, page 177",
          "text": "Le parti socialiste — le parti des Peyrouton et des Gaillard - vient d’adresser sultanesquement le fetfa le plus insolemment impérieux à ces parlementaires, qui sont allés avec beaucoup de façons répondre, comme de petits garçons, mis sur la sellette par leurs maîtres, aux questions de la Démocratie inquisitoriale, — dont le bûcher doit venir plus tard… M. Jules Simon entre tous, M. Jules Simon, ce pauvre talent tout en cartilages, dont la souplesse tient au manque d'os, de muscles, de nerfs et de solidité, avait, comme un acrobate, dansé, non pas sur les œufs, mais entre les œufs sans en casser un seul, répondant par des subterfuges à des questions directes, se disant socialiste… mais des futures calendes, socialiste de l’avenir, mais simple gauchier du présent, bourgeois et propriétaire électoralement, — mais après les élections, qui sait ? peut-être communiste, égalitaire et peuple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la manière d’un sultan."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\syl.ta.nɛs.kə.mɑ̃ \\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sultanski"
    }
  ],
  "word": "sultanesquement"
}

Download raw JSONL data for sultanesquement meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.