See suisse d’église in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de suisse et de église" ], "forms": [ { "form": "suisses d’église", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catholicisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J.-H. Rosny aîné, Le Termite, roman de mœurs littéraires, édition de 1890, livre I, chapitre VI, page 101 ; page procurée par Wikisource : Page:Rosny - Le Termite, 1890.djvu/107.", "text": "— L’acétate d’aniline, oui, un brave poison, mais lent, insensible… pas comme la morphine. La morphine, c’est la belle ivresse…la souffrance qui s’éloigne à grandes enjambées… pompeusement… solennellement, comme un suisse d’église frappant de la hallebarde…" } ], "glosses": [ "Sacristain en costume d’apparat." ], "id": "fr-suisse_d’église-fr-noun-U0L~ICBf", "topics": [ "Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɥis d‿e.gliz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-suisse d’église.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-suisse d’église.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "švicarski crkvenjak" } ], "word": "suisse d’église" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de suisse et de église" ], "forms": [ { "form": "suisses d’église", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français du catholicisme" ], "examples": [ { "ref": "J.-H. Rosny aîné, Le Termite, roman de mœurs littéraires, édition de 1890, livre I, chapitre VI, page 101 ; page procurée par Wikisource : Page:Rosny - Le Termite, 1890.djvu/107.", "text": "— L’acétate d’aniline, oui, un brave poison, mais lent, insensible… pas comme la morphine. La morphine, c’est la belle ivresse…la souffrance qui s’éloigne à grandes enjambées… pompeusement… solennellement, comme un suisse d’église frappant de la hallebarde…" } ], "glosses": [ "Sacristain en costume d’apparat." ], "topics": [ "Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɥis d‿e.gliz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-suisse d’église.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-suisse_d’église.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-suisse d’église.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "švicarski crkvenjak" } ], "word": "suisse d’église" }
Download raw JSONL data for suisse d’église meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.