"statut" meaning in Français

See statut in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sta.ty\, sta.ty Audio: Fr-statut.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-statut.wav Forms: statuts [plural], colspan="2" :Modèle:!\sta.ty\ [singular]
  1. Ensemble de lois, de règlements, coutumes, spécialement applicables, soit à des personnes, ou des groupes de personnes, soit à des biens.
    Sense id: fr-statut-fr-noun-rMk8A0N2 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  2. État fixé par une loi, un règlement, etc.
    Sense id: fr-statut-fr-noun-kSaLdm14 Categories (other): Exemples en français
  3. Situation d'une personne dans un groupe. Tags: broadly
    Sense id: fr-statut-fr-noun-mIrYwNrk Categories (other): Exemples en français
  4. Règlement écrit établissant les caractéristiques et le fonctionnement d'une personne morale de droit privé. Tags: plural
    Sense id: fr-statut-fr-noun-OM0lcoNx Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  5. Message émis sur un réseau social par Internet, et spécialement sur Facebook.
    Sense id: fr-statut-fr-noun-6F5ckL1V Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: statutaire, statut de conservation Translations: Statut [neuter] (Allemand), Rechtsstellung [feminine] (Allemand), statute (Anglais), regulation (Anglais), rule (Anglais), article (Anglais), status (Anglais), bylaw (Anglais), estatut (Catalan), status (Croate), statut [common] (Danois), estatuto (Espagnol), statuto (Espéranto), samtykt (Féroïen), lóg (Féroïen), felagslóg (Féroïen), statuto (Ido), statuto (Italien), statuut (Néerlandais), estatuo (Portugais), regimento (Portugais), regulamento (Portugais), statùto (Romani), stáhtus (Same du Nord), statut (Suédois) Translations (Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société): by-law (Anglais), statut (Croate), anggaran rumah tangga (Indonésien), regulàcia (Romani), njuolggadus (Same du Nord), stanovy (Tchèque)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "tustât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en romani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "statutaire"
    },
    {
      "word": "statut de conservation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin statutum (« ce qui est statué »), supin de statuo (« statuer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "statuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\sta.ty\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Houée, Les politiques de développement rural, page 120,INRA, 1996",
          "text": "Ainsi pourvue d'un statut légal et de moyens financiers, la vulgarisation se développe rapidement, surtout dans la mouvance du syndicalisme."
        },
        {
          "ref": "Amnesty International Belgique, Le statut des femmes marocaines ici et au Maroc, janvier 2003",
          "text": "La femme marocaine continue de subir un statut défavorable qui la soumet à tutelle, dans divers domaines. Le code du statut personnel (moudawana) contient de nombreuses discriminations et sa réforme est demandée par de nombreuses femmes et associations de terrain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de lois, de règlements, coutumes, spécialement applicables, soit à des personnes, ou des groupes de personnes, soit à des biens."
      ],
      "id": "fr-statut-fr-noun-rMk8A0N2",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 16",
          "text": "Un enfant est dit mineur par la loi : son jeune âge fait présumer que l’autonomie n’est pas acquise, qu’il doit donc être protégé et que le statut juridique de l’incapacité est une protection. La raison commande donc de reconnaître qu’il y a une asymétrie irrécusable entre l’enfant et l’adulte et d’admettre que cette asymétrie inclut les émotions, les désirs, les relations affectives, sentimentales ou sexuelles."
        },
        {
          "text": "Obtenir le statut de réfugié. — Statut d'administrateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État fixé par une loi, un règlement, etc."
      ],
      "id": "fr-statut-fr-noun-kSaLdm14"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ValérieJosselin, Famille recomposée, quid de l'enfant \"trait d'union\" ?, Version Femina nᵒ 737, 15 mai 2016",
          "text": "Quand les aînés devenus grands quittent la maison ou ne pratiquent plus l'alternance, son statut s'apparente alors à celui d'un enfant unique."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 33",
          "text": "Rappeler l’éminence de son statut social n’est guère évident quand l’autre risque en réponse de vous roter à la gueule ou de lâcher un pet."
        },
        {
          "ref": "Michel Barba, Les buffles, 1969",
          "text": "Cette assimilation au statut « d’homme », ce nivellement, cette rapidité de communication profonde avec les gens de notre âge, cet univers quotidien brusquement peuplé de gens de quarante ans finissent par être si évident à Berthoux qu’il hyper-simplifie et se met à inclure dans sa quarantaine tout individu qui recoupe son orbite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation d'une personne dans un groupe."
      ],
      "id": "fr-statut-fr-noun-mIrYwNrk",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Article 1835 du Code Civil français, 1978",
          "text": "De la société : Les statuts doivent être établis par écrit. Ils déterminent, outre les apports de chaque associé, la forme, l'objet, l'appellation, le siège social, le capital social, la durée de la société et les modalités de son fonctionnement."
        },
        {
          "ref": "Philippe Charru & Christoph Theobald, L'esprit créateur dans la pensée musicale de Jean-Sébastien Bach, Éditions Mardaga, 2002, page 269",
          "text": "Selon les statuts de cette société savante, ses futurs membres s'engageaient à offrir, pour leur intronisation, leur portrait grandeur nature. Bach fit donc peindre son portrait par Elias Gottlob Haussmann, le peintre officiel de Leipzig."
        },
        {
          "ref": "Article L221-4 du Code de Commerce français, 2009",
          "text": "Dans les rapports entre associés, et en l'absence de la détermination de ses pouvoirs par les statuts, le gérant peut faire tous actes de gestion dans l'intérêt de la société."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règlement écrit établissant les caractéristiques et le fonctionnement d'une personne morale de droit privé."
      ],
      "id": "fr-statut-fr-noun-OM0lcoNx",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Langelier, Année rouge, Atelier 10, Montréal, 2012, p. 39",
          "text": "Légers cernes violacés sous ses yeux — trop de soirées tard devant la télé, trop d'heures devant l'ordinateur à produire des statuts enflammés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Message émis sur un réseau social par Internet, et spécialement sur Facebook."
      ],
      "id": "fr-statut-fr-noun-6F5ckL1V"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sta.ty\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-statut.ogg",
      "ipa": "sta.ty",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Fr-statut.ogg/Fr-statut.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-statut.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-statut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-statut.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Statut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rechtsstellung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "statute"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "regulation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rule"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "article"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "status"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bylaw"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "estatut"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "status"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "statut"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "estatuto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "statuto"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "samtykt"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lóg"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "felagslóg"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "statuto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "statuto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "statuut"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "estatuo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "regimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "regulamento"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "word": "statùto"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "stáhtus"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "statut"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "by-law"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "statut"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "anggaran rumah tangga"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "regulàcia"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "njuolggadus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "stanovy"
    }
  ],
  "word": "statut"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "tustât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en romani",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "statutaire"
    },
    {
      "word": "statut de conservation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin statutum (« ce qui est statué »), supin de statuo (« statuer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "statuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\sta.ty\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Houée, Les politiques de développement rural, page 120,INRA, 1996",
          "text": "Ainsi pourvue d'un statut légal et de moyens financiers, la vulgarisation se développe rapidement, surtout dans la mouvance du syndicalisme."
        },
        {
          "ref": "Amnesty International Belgique, Le statut des femmes marocaines ici et au Maroc, janvier 2003",
          "text": "La femme marocaine continue de subir un statut défavorable qui la soumet à tutelle, dans divers domaines. Le code du statut personnel (moudawana) contient de nombreuses discriminations et sa réforme est demandée par de nombreuses femmes et associations de terrain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de lois, de règlements, coutumes, spécialement applicables, soit à des personnes, ou des groupes de personnes, soit à des biens."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 16",
          "text": "Un enfant est dit mineur par la loi : son jeune âge fait présumer que l’autonomie n’est pas acquise, qu’il doit donc être protégé et que le statut juridique de l’incapacité est une protection. La raison commande donc de reconnaître qu’il y a une asymétrie irrécusable entre l’enfant et l’adulte et d’admettre que cette asymétrie inclut les émotions, les désirs, les relations affectives, sentimentales ou sexuelles."
        },
        {
          "text": "Obtenir le statut de réfugié. — Statut d'administrateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État fixé par une loi, un règlement, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ValérieJosselin, Famille recomposée, quid de l'enfant \"trait d'union\" ?, Version Femina nᵒ 737, 15 mai 2016",
          "text": "Quand les aînés devenus grands quittent la maison ou ne pratiquent plus l'alternance, son statut s'apparente alors à celui d'un enfant unique."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 33",
          "text": "Rappeler l’éminence de son statut social n’est guère évident quand l’autre risque en réponse de vous roter à la gueule ou de lâcher un pet."
        },
        {
          "ref": "Michel Barba, Les buffles, 1969",
          "text": "Cette assimilation au statut « d’homme », ce nivellement, cette rapidité de communication profonde avec les gens de notre âge, cet univers quotidien brusquement peuplé de gens de quarante ans finissent par être si évident à Berthoux qu’il hyper-simplifie et se met à inclure dans sa quarantaine tout individu qui recoupe son orbite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation d'une personne dans un groupe."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Article 1835 du Code Civil français, 1978",
          "text": "De la société : Les statuts doivent être établis par écrit. Ils déterminent, outre les apports de chaque associé, la forme, l'objet, l'appellation, le siège social, le capital social, la durée de la société et les modalités de son fonctionnement."
        },
        {
          "ref": "Philippe Charru & Christoph Theobald, L'esprit créateur dans la pensée musicale de Jean-Sébastien Bach, Éditions Mardaga, 2002, page 269",
          "text": "Selon les statuts de cette société savante, ses futurs membres s'engageaient à offrir, pour leur intronisation, leur portrait grandeur nature. Bach fit donc peindre son portrait par Elias Gottlob Haussmann, le peintre officiel de Leipzig."
        },
        {
          "ref": "Article L221-4 du Code de Commerce français, 2009",
          "text": "Dans les rapports entre associés, et en l'absence de la détermination de ses pouvoirs par les statuts, le gérant peut faire tous actes de gestion dans l'intérêt de la société."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règlement écrit établissant les caractéristiques et le fonctionnement d'une personne morale de droit privé."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Langelier, Année rouge, Atelier 10, Montréal, 2012, p. 39",
          "text": "Légers cernes violacés sous ses yeux — trop de soirées tard devant la télé, trop d'heures devant l'ordinateur à produire des statuts enflammés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Message émis sur un réseau social par Internet, et spécialement sur Facebook."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sta.ty\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-statut.ogg",
      "ipa": "sta.ty",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Fr-statut.ogg/Fr-statut.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-statut.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-statut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-statut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-statut.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Statut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rechtsstellung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "statute"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "regulation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rule"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "article"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "status"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bylaw"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "estatut"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "status"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "statut"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "estatuto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "statuto"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "samtykt"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lóg"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "felagslóg"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "statuto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "statuto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "statuut"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "estatuo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "regimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "regulamento"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "word": "statùto"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "stáhtus"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "statut"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "by-law"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "statut"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "anggaran rumah tangga"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "regulàcia"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "njuolggadus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Règle établie pour la conduite d’une compagnie, d’une communauté, d’une association, d’une société",
      "word": "stanovy"
    }
  ],
  "word": "statut"
}

Download raw JSONL data for statut meaning in Français (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.