See spot in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Post" }, { "word": "post" }, { "word": "pots" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "spotter" }, { "word": "spotlight" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) De l'anglais spot (« lieu, point précis ») ; de l'anglais spotlight (« projecteur qui éclaire un point précis »)." ], "forms": [ { "form": "spots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Office national des forêts, révision d’aménagement forestier 2008-2027 de la forêt domaniale du Val-de-Senones", "text": "Il faut souligner que le massif vosgien, plus précisément le Val-de-Senones, constitue pour beaucoup de botanistes un véritable spot en matière de biodiversité pour les ptéridophytes et les bryophytes […]." }, { "ref": "Antoine Flandrin, Surfe-qui-peut sur les rames du métro parisien, Le Monde. Mis en ligne le 11 octobre 2019", "text": "Ce spot est depuis cinq ans le plus couru de la planète." }, { "ref": "journal 20 minutes, 22 juin 2022, page 10", "text": "Toujours en montagne, Manon peut même compter sur Sir, son cane corso, pour « chercher des spots à champignons »." }, { "ref": "Eve Chancel, Surf : avec les JO, « le spot de Teahupoo, c’est devenu la tour Eiffel », Le Parisien, 10 août 2024", "text": "Il photographie le spot depuis trente ans, a vu le champion olympique polynésien Kauli Vaast grandir et performer dessus. Témoin direct d’un succès sportif et d’un spot en mutation." } ], "glosses": [ "Site particulièrement favorable, par exemple pour exercer un sport de plein air, plus particulièrement un sport de glisse, ou dans le cadre d’une discipline scientifique, etc." ], "id": "fr-spot-fr-noun-bhGZzLdh", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Valérie Hénau, « Back to CCCP », dans Marianne nᵒ 1093, du 23 février 2018, page 79", "text": "Au Bouillon Pigalle, nouveau spot apprécié du boulevard de Clichy, la star s'appelle bourguignon aux coquillettes (notre strogonoff à nous). Le lieu est d'ailleurs une moderne réincarnation des bouillons, ces restos populaires de la Belle Époque." } ], "glosses": [ "Endroit souvent fréquenté." ], "id": "fr-spot-fr-noun-GkKoA5UY", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’audiovisuel", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vincent Brunner, Bob Dylan au-delà du mythe, 2011", "text": "N’oublions pas que Bob répond aussi favorablement à une commande ultra-glamour : la marque de lingerie Victoria’s Secret lui demande de réaliser son prochain spot de pub." }, { "ref": "Valérie Fournier, Les nouvelles tribus urbaines: voyage au cœur de quelques formes contemporaines de marginalité culturelle, éditions Georg, 1999, page 130", "text": "Les spots publicitaires pour les bipers ou pagers (gadgets électroniques permettant de communiquer des messages à leur porteur à tout moment) «Tatoo» et «Tam-Tam» y font respectivement référence, dans le slogan «pour être toujours en contact avec votre tribu», pour le premier, et implicitement dans le nom du second, le tam-tam faisant allusion au mode de communication de certaines sociétés primitives." }, { "ref": "Aline Leclerc, Prélèvement de l’impôt à la source : « C’est comme un nuage qui va nous arriver dessus », Le Monde. Mis en ligne le 6 septembre 2018", "text": "Et ni l’intervention du premier ministre au 20 heures de TF1, mardi 4 septembre, ni les spots diffusés à la télévision n’ont encore réussi à imprimer dans les esprits que le prélèvement à la source est prévu dans quatre mois." } ], "glosses": [ "Court-métrage commercial ou institutionnel." ], "id": "fr-spot-fr-noun-pj8rcT3Y", "raw_tags": [ "Audiovisuel" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du cinéma", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sous les spots." }, { "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 137", "text": "Il avait placé deux spots sur de grands trépieds de chaque côté de l’œuvre. Courant d’air. Le tableau bascule et s’empale sur les spots avec un terrible bruit de toile déchirée, catastrophe…" } ], "glosses": [ "Projecteur utilisé pour l'éclairage de spectacles ou de studios de tournage au cinéma." ], "id": "fr-spot-fr-noun-YZiKpDR8", "topics": [ "film" ] }, { "glosses": [ "Éclairage domestique donnant un faisceau de lumière plus ou moins large." ], "id": "fr-spot-fr-noun-P6MQ5gWS", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la zoologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cavalier King Charles Spaniel sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "Le spot correspondant à la marque du pouce de la duchesse Sarah dit lozenge en anglais, est une caractéristique très appréciée de la couleur blenheim." } ], "glosses": [ "Tache à un emplacement particulier de la robe, notamment pour les chiens." ], "id": "fr-spot-fr-noun-wY~fTfdy", "tags": [ "analogy", "figuratively" ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "www.jeuxvideo.com, Forum. Sujet : Votre plus gros spot ?!, 13 septembre 2015", "text": "Mon plus gros spot est sur mon dos, 5mm de diamètre un vrai furoncle." }, { "ref": "Cary Hascott, Levin - Doubtful Love Sweetness - Saison 2, 2017", "text": "Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ? J'ai un spot sur le nez ?" }, { "ref": "Marie Chartres, Les petits orages, 2018", "text": "En quittant les cours, Ratso m'a murmuré à l’oreille : – T'as un gros spot sur le front, Tige brisée." } ], "glosses": [ "Bouton d'acné" ], "id": "fr-spot-fr-noun-37gy3kUZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Les cowboys fringants, \"Mon chum Rémi\"", "text": "Les spots sont allumés." } ], "glosses": [ "Lumière." ], "id": "fr-spot-fr-noun-ufimPcpI", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le marché du spot." } ], "glosses": [ "Date de valeur, qui est la date du jour plus deux jours ouvrés sur le marché au comptant." ], "id": "fr-spot-fr-noun-dVOLNMx0", "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-spot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-spot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-spot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-spot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-spot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-spot.wav" } ], "tags": [ "Anglicism", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Site favorable", "word": "spot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Audiovisuel) Court-métrage commercial ou institutionnel", "word": "spot" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Audiovisuel) Court-métrage commercial ou institutionnel", "word": "spot" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Audiovisuel) Court-métrage commercial ou institutionnel", "word": "espòt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spot" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spot" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spoto" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "éspote" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spote" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Bouton d'acné", "word": "akne" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Bouton d'acné", "word": "bouqhé" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Bouton d'acné", "word": "dachéte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Québec) Lumière", "word": "spot" } ], "word": "spot" }
{ "anagrams": [ { "word": "Post" }, { "word": "post" }, { "word": "pots" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ "Anglicismes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "français" ], "derived": [ { "word": "spotter" }, { "word": "spotlight" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) De l'anglais spot (« lieu, point précis ») ; de l'anglais spotlight (« projecteur qui éclaire un point précis »)." ], "forms": [ { "form": "spots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du sport" ], "examples": [ { "ref": "Office national des forêts, révision d’aménagement forestier 2008-2027 de la forêt domaniale du Val-de-Senones", "text": "Il faut souligner que le massif vosgien, plus précisément le Val-de-Senones, constitue pour beaucoup de botanistes un véritable spot en matière de biodiversité pour les ptéridophytes et les bryophytes […]." }, { "ref": "Antoine Flandrin, Surfe-qui-peut sur les rames du métro parisien, Le Monde. Mis en ligne le 11 octobre 2019", "text": "Ce spot est depuis cinq ans le plus couru de la planète." }, { "ref": "journal 20 minutes, 22 juin 2022, page 10", "text": "Toujours en montagne, Manon peut même compter sur Sir, son cane corso, pour « chercher des spots à champignons »." }, { "ref": "Eve Chancel, Surf : avec les JO, « le spot de Teahupoo, c’est devenu la tour Eiffel », Le Parisien, 10 août 2024", "text": "Il photographie le spot depuis trente ans, a vu le champion olympique polynésien Kauli Vaast grandir et performer dessus. Témoin direct d’un succès sportif et d’un spot en mutation." } ], "glosses": [ "Site particulièrement favorable, par exemple pour exercer un sport de plein air, plus particulièrement un sport de glisse, ou dans le cadre d’une discipline scientifique, etc." ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Valérie Hénau, « Back to CCCP », dans Marianne nᵒ 1093, du 23 février 2018, page 79", "text": "Au Bouillon Pigalle, nouveau spot apprécié du boulevard de Clichy, la star s'appelle bourguignon aux coquillettes (notre strogonoff à nous). Le lieu est d'ailleurs une moderne réincarnation des bouillons, ces restos populaires de la Belle Époque." } ], "glosses": [ "Endroit souvent fréquenté." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’audiovisuel" ], "examples": [ { "ref": "Vincent Brunner, Bob Dylan au-delà du mythe, 2011", "text": "N’oublions pas que Bob répond aussi favorablement à une commande ultra-glamour : la marque de lingerie Victoria’s Secret lui demande de réaliser son prochain spot de pub." }, { "ref": "Valérie Fournier, Les nouvelles tribus urbaines: voyage au cœur de quelques formes contemporaines de marginalité culturelle, éditions Georg, 1999, page 130", "text": "Les spots publicitaires pour les bipers ou pagers (gadgets électroniques permettant de communiquer des messages à leur porteur à tout moment) «Tatoo» et «Tam-Tam» y font respectivement référence, dans le slogan «pour être toujours en contact avec votre tribu», pour le premier, et implicitement dans le nom du second, le tam-tam faisant allusion au mode de communication de certaines sociétés primitives." }, { "ref": "Aline Leclerc, Prélèvement de l’impôt à la source : « C’est comme un nuage qui va nous arriver dessus », Le Monde. Mis en ligne le 6 septembre 2018", "text": "Et ni l’intervention du premier ministre au 20 heures de TF1, mardi 4 septembre, ni les spots diffusés à la télévision n’ont encore réussi à imprimer dans les esprits que le prélèvement à la source est prévu dans quatre mois." } ], "glosses": [ "Court-métrage commercial ou institutionnel." ], "raw_tags": [ "Audiovisuel" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du cinéma" ], "examples": [ { "text": "Sous les spots." }, { "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 137", "text": "Il avait placé deux spots sur de grands trépieds de chaque côté de l’œuvre. Courant d’air. Le tableau bascule et s’empale sur les spots avec un terrible bruit de toile déchirée, catastrophe…" } ], "glosses": [ "Projecteur utilisé pour l'éclairage de spectacles ou de studios de tournage au cinéma." ], "topics": [ "film" ] }, { "glosses": [ "Éclairage domestique donnant un faisceau de lumière plus ou moins large." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Lexique en français de la zoologie", "Métaphores en français", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "Cavalier King Charles Spaniel sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "Le spot correspondant à la marque du pouce de la duchesse Sarah dit lozenge en anglais, est une caractéristique très appréciée de la couleur blenheim." } ], "glosses": [ "Tache à un emplacement particulier de la robe, notamment pour les chiens." ], "tags": [ "analogy", "figuratively" ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "www.jeuxvideo.com, Forum. Sujet : Votre plus gros spot ?!, 13 septembre 2015", "text": "Mon plus gros spot est sur mon dos, 5mm de diamètre un vrai furoncle." }, { "ref": "Cary Hascott, Levin - Doubtful Love Sweetness - Saison 2, 2017", "text": "Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ? J'ai un spot sur le nez ?" }, { "ref": "Marie Chartres, Les petits orages, 2018", "text": "En quittant les cours, Ratso m'a murmuré à l’oreille : – T'as un gros spot sur le front, Tige brisée." } ], "glosses": [ "Bouton d'acné" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Les cowboys fringants, \"Mon chum Rémi\"", "text": "Les spots sont allumés." } ], "glosses": [ "Lumière." ], "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la finance" ], "examples": [ { "text": "Le marché du spot." } ], "glosses": [ "Date de valeur, qui est la date du jour plus deux jours ouvrés sur le marché au comptant." ], "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-spot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-spot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-spot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-spot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-spot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-spot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-spot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-spot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-spot.wav" } ], "tags": [ "Anglicism", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Site favorable", "word": "spot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Audiovisuel) Court-métrage commercial ou institutionnel", "word": "spot" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Audiovisuel) Court-métrage commercial ou institutionnel", "word": "spot" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Audiovisuel) Court-métrage commercial ou institutionnel", "word": "espòt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spot" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spot" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spoto" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "éspote" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cinéma) Projecteur", "word": "spote" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Bouton d'acné", "word": "akne" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Bouton d'acné", "word": "bouqhé" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Bouton d'acné", "word": "dachéte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Québec) Lumière", "word": "spot" } ], "word": "spot" }
Download raw JSONL data for spot meaning in Français (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.