"sous-jacent" meaning in Français

See sous-jacent in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \su.ʒa.sɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav Forms: sous-jacents [plural, masculine], sous-jacente [singular, feminine], sous-jacentes [plural, feminine]
  1. Qui est placé au-dessous d’autre chose.
    Sense id: fr-sous-jacent-fr-adj-LY8FK25i Categories (other): Exemples en français
  2. Qui est placé au-dessous d’autre chose.
    En particulier dans le domaine numérique.
    Sense id: fr-sous-jacent-fr-adj-bwHpszGK Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
  3. Implicite. Tags: figuratively
    Sense id: fr-sous-jacent-fr-adj-FcNSWmvg Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sous-tendre Translations (Qui est placé au-dessous): zugrundliegend (Allemand), darunterliegend (Allemand), underlying (Anglais), subjacent (Anglais), subjacent (Catalan), donji (Croate), prvobitan (Croate), uvjetan (Croate), subyacente (Espagnol), subkuŝanta (Espéranto), sottostante (Italien), onderliggend (Néerlandais), suyasende (Palenquero), subjacente (Portugais)

Noun

IPA: \su.ʒa.sɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav
  1. Indicateur de référence sur lequel repose le calcul de la juste valeur d’un instrument financier.
    Sense id: fr-sous-jacent-fr-noun-NIGs0rt9 Categories (other): Lexique en français de la finance Topics: finance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \su.ʒas\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav Forms: ils/elles sous-jacent, qu’ils/elles sous-jacent
  1. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de sous-jacer. Form of: sous-jacer
    Sense id: fr-sous-jacent-fr-verb-yDnwwvVp
  2. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de sous-jacer. Form of: sous-jacer
    Sense id: fr-sous-jacent-fr-verb-AUniFNDn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "adjacent"
    },
    {
      "word": "sus-jacent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin impérial",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du latin impérial subjacens (« être couché, placé dessous »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sous-jacents",
      "ipas": [
        "\\su.ʒa.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "sous-jacente",
      "ipas": [
        "\\su.ʒa.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sous-jacentes",
      "ipas": [
        "\\su.ʒa.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "sous-tendre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie ; guide pratique, Heures de France, 1999, page 80",
          "text": "La croissance des os de la voûte répond à l'augmentation du volume de l'encéphale sous-jacent."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 346",
          "text": "[…] ; il aime à raisonner sur des abstractions et croit avoir fait avancer une question lorsqu’il est parvenu à grouper des mots ayant une allure scientifique ; la réalité sous-jacente l’intéresse moins que le décor scolastique."
        },
        {
          "ref": "Bulletin de la Société belge de géologie, de paléontologie et d'hydrologie, vol. 57 à 58, 1948, page 620",
          "text": "Dans les dépressions où leur puissance était grande, les prêles ont protégé les roches meubles sous-jacentes, tandis que l’érosion déblayait celles-ci là où cette couverture protectrice était absente ou moins épaisse."
        },
        {
          "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 89",
          "text": "J’attendais, au fond, une intervention qui m’aurait arraché à mes habitudes et à ma paresse, et il me suffisait presque de la sentir sous-jacente, parallèle à moi, pour ne plus la désirer."
        },
        {
          "ref": "Unicode : tentations et limites, L'avis d'un typographe, Olivier Randier, Pages 89 à 103, Document numérique 2002/3 Vol. 6",
          "text": "Un autre aspect du mercantilisme qui sous-tend la démarche du consortium concerne les motivations même d’Unicode. Au-delà de la résolution des problèmes de transcodages, l’obsession, parfois en dépit du bon sens, de préserver le « texte sous-jacent » reflète aussi l’ambition avouée de faire du texte un matériau dont on gère les flux et les traitements (traduction, mise en page, etc.) comme ceux de n’importe quel autre produit, avec en point de mire l’automatisation de tous ces traitements. Même si nous, professionnels, ne nous sentons pas réellement menacés par ce point de vue, irréaliste, cette volonté de faire d’un artisanat une industrie ne peut que nous inquiéter, non pas tant pour notre devenir social que pour la qualité de notre travail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est placé au-dessous d’autre chose."
      ],
      "id": "fr-sous-jacent-fr-adj-LY8FK25i"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est placé au-dessous d’autre chose.",
        "En particulier dans le domaine numérique."
      ],
      "id": "fr-sous-jacent-fr-adj-bwHpszGK",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Wolff, Pourquoi la musique ?, éditions Fayard, 2015",
          "text": "On a pu montrer que, dans le cas des percussions polyrythmiques d'Afrique centrale, il y a bien un « mouvement stable et régulier, dépourvu d’accelerando, de rallentando, de rubato ; les durées sont strictement proportionnelles » : c'est ce que nous appelons l'isochronie sous-jacente."
        },
        {
          "ref": "Perspectives de l’emploi de l’OCDE, OCDE, 2003",
          "text": "Le non-emploi dans les familles monoparentales : un facteur sous-jacent à la pauvreté des enfants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Implicite."
      ],
      "id": "fr-sous-jacent-fr-adj-FcNSWmvg",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.ʒa.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "zugrundliegend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "darunterliegend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "underlying"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "soutenu, plus rare"
      ],
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subjacent"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subjacent"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "donji"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "prvobitan"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "uvjetan"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subyacente"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subkuŝanta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "sottostante"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "onderliggend"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "suyasende"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subjacente"
    }
  ],
  "word": "sous-jacent"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin impérial",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du latin impérial subjacens (« être couché, placé dessous »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le sous-jacent de ce fonds commun de placement est l’indice S&P 500."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicateur de référence sur lequel repose le calcul de la juste valeur d’un instrument financier."
      ],
      "id": "fr-sous-jacent-fr-noun-NIGs0rt9",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.ʒa.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sous-jacent"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin impérial",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du latin impérial subjacens (« être couché, placé dessous »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles sous-jacent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles sous-jacent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sous-jacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de sous-jacer."
      ],
      "id": "fr-sous-jacent-fr-verb-yDnwwvVp"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sous-jacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de sous-jacer."
      ],
      "id": "fr-sous-jacent-fr-verb-AUniFNDn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.ʒas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sous-jacent"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "adjacent"
    },
    {
      "word": "sus-jacent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin impérial",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du latin impérial subjacens (« être couché, placé dessous »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sous-jacents",
      "ipas": [
        "\\su.ʒa.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "sous-jacente",
      "ipas": [
        "\\su.ʒa.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sous-jacentes",
      "ipas": [
        "\\su.ʒa.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "sous-tendre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie ; guide pratique, Heures de France, 1999, page 80",
          "text": "La croissance des os de la voûte répond à l'augmentation du volume de l'encéphale sous-jacent."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 346",
          "text": "[…] ; il aime à raisonner sur des abstractions et croit avoir fait avancer une question lorsqu’il est parvenu à grouper des mots ayant une allure scientifique ; la réalité sous-jacente l’intéresse moins que le décor scolastique."
        },
        {
          "ref": "Bulletin de la Société belge de géologie, de paléontologie et d'hydrologie, vol. 57 à 58, 1948, page 620",
          "text": "Dans les dépressions où leur puissance était grande, les prêles ont protégé les roches meubles sous-jacentes, tandis que l’érosion déblayait celles-ci là où cette couverture protectrice était absente ou moins épaisse."
        },
        {
          "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 89",
          "text": "J’attendais, au fond, une intervention qui m’aurait arraché à mes habitudes et à ma paresse, et il me suffisait presque de la sentir sous-jacente, parallèle à moi, pour ne plus la désirer."
        },
        {
          "ref": "Unicode : tentations et limites, L'avis d'un typographe, Olivier Randier, Pages 89 à 103, Document numérique 2002/3 Vol. 6",
          "text": "Un autre aspect du mercantilisme qui sous-tend la démarche du consortium concerne les motivations même d’Unicode. Au-delà de la résolution des problèmes de transcodages, l’obsession, parfois en dépit du bon sens, de préserver le « texte sous-jacent » reflète aussi l’ambition avouée de faire du texte un matériau dont on gère les flux et les traitements (traduction, mise en page, etc.) comme ceux de n’importe quel autre produit, avec en point de mire l’automatisation de tous ces traitements. Même si nous, professionnels, ne nous sentons pas réellement menacés par ce point de vue, irréaliste, cette volonté de faire d’un artisanat une industrie ne peut que nous inquiéter, non pas tant pour notre devenir social que pour la qualité de notre travail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est placé au-dessous d’autre chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Qui est placé au-dessous d’autre chose.",
        "En particulier dans le domaine numérique."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Wolff, Pourquoi la musique ?, éditions Fayard, 2015",
          "text": "On a pu montrer que, dans le cas des percussions polyrythmiques d'Afrique centrale, il y a bien un « mouvement stable et régulier, dépourvu d’accelerando, de rallentando, de rubato ; les durées sont strictement proportionnelles » : c'est ce que nous appelons l'isochronie sous-jacente."
        },
        {
          "ref": "Perspectives de l’emploi de l’OCDE, OCDE, 2003",
          "text": "Le non-emploi dans les familles monoparentales : un facteur sous-jacent à la pauvreté des enfants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Implicite."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.ʒa.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "zugrundliegend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "darunterliegend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "underlying"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "soutenu, plus rare"
      ],
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subjacent"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subjacent"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "donji"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "prvobitan"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "uvjetan"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subyacente"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subkuŝanta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "sottostante"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "onderliggend"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "suyasende"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est placé au-dessous",
      "word": "subjacente"
    }
  ],
  "word": "sous-jacent"
}

{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin impérial",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du latin impérial subjacens (« être couché, placé dessous »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le sous-jacent de ce fonds commun de placement est l’indice S&P 500."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicateur de référence sur lequel repose le calcul de la juste valeur d’un instrument financier."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.ʒa.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sous-jacent"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Homographes non homophones en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin impérial",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du latin impérial subjacens (« être couché, placé dessous »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles sous-jacent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles sous-jacent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sous-jacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de sous-jacer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sous-jacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de sous-jacer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.ʒas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sous-jacent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sous-jacent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sous-jacent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sous-jacent"
}

Download raw JSONL data for sous-jacent meaning in Français (10.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.