"sous le vent" meaning in Français

See sous le vent in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \su‿l vɑ̃\
  1. Se dit d’un navire qui reçoit le vent en second, par rapport à un autre navire.
    Sense id: fr-sous_le_vent-fr-adv-rGPeTx16 Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. En ayant le vent debout, venant de la direction opposée où l’on veut aller.
    Sense id: fr-sous_le_vent-fr-adv-zZBviKqN Categories (other): Exemples en français
  3. Côte située du côté opposé d'où vient le vent.
    Sense id: fr-sous_le_vent-fr-adv-wKuBl-yU Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: îles Sous-le-Vent, tomber sous le vent Translations: leeward (Anglais), downwind (Anglais), u zavjetrini (Croate), sotto vento (Italien), tegen de wind in (Néerlandais)
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "au vent"
    },
    {
      "word": "à contre-vent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "îles Sous-le-Vent"
    },
    {
      "word": "tomber sous le vent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Au 31 du mois d’Août, chanson traditionnelle de marins, début XIXᵉ siècle",
          "text": "Au 31 du mois d’Août\nNous vîmes venir sous le vent à nous\nUne frégate d’Angleterre\nQui fendait la mer et les eaux\nPour aller bombarder Bordeaux."
        },
        {
          "ref": "Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, tome quatrième (Q–Z), Librairie Hachette et Cⁱᵉ, Paris, 1873, page 2444",
          "text": "Quand un objet se trouve plus près de l’origine du vent que la perpendiculaire à la direction de l’aire de vent qui passe par un autre objet, le premier de ces objets est au vent de l’autre ; s’il est plus loin de l’origine du vent par rapport à cette perpendiculaire, il est sous le vent de l’autre objet. || Cette île était au vent à nous, elle était entre le lieu d’où soufflait le vent et nous. Cette île nous restait sous le vent, nous étions entre cette île et l’endroit d’où le vent soufflait. || Sous le vent, du côté opposé à celui d’où vient le vent. Le Portefaix se trouvait sous le vent de mon escadre, Jean Bart, dans Jal [Auguste Jal, Glossaire nautique, 1848, p. 1373 : « « Le Portefaix se trouuoit sôuz le vent de mon escadre. » J. Bart, 11 juillet 1694 ; Ms. Arch. de la Mar. »]. L’île d’Aves, à cinquante lieues sous le vent de la Dominique, est si couverte d’oiseaux de mer, qu’on n’en voit nulle part en aussi grande quantité, Buff. Ois. t. XIII, p. 359."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un navire qui reçoit le vent en second, par rapport à un autre navire."
      ],
      "id": "fr-sous_le_vent-fr-adv-rGPeTx16",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maxence Van der Meersch, La Maison dans la dune, 1932",
          "text": "Tom fit un long circuit, contourna l’homme, à deux cents mètres de distance, de façon à être sous le vent."
        },
        {
          "ref": "« Éléments historiques relatifs à la pêche au filet » , dans Gérard Deschamps, coordonnateur, Les Filets maillants, Versailles : Éditions Quæ, 2009, page 36",
          "text": "Pendant toute la nuit, il louvoie autour de ses filets ou, restant en panne sous le vent, se laisse dériver à côté d’eux. Au petit jour, le relevage se fait à bras. Le poisson est rangé en cale dans des caissettes avec une couche de glace pilée […]"
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "— Il doit y en avoir d’autres, affirma François. On va contourner le dam aux aigrettes par l’ouest, pour se placer sous le vent, et on s’approchera au plus près. Faites bien attention où vous mettez les pieds, le moindre bruit et ils nous fileront entre les doigts comme du sable fin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En ayant le vent debout, venant de la direction opposée où l’on veut aller."
      ],
      "id": "fr-sous_le_vent-fr-adv-zZBviKqN",
      "raw_tags": [
        "Plus largement"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Côte-au-vent ou à l'inverse côte-sous-le-vent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Côte située du côté opposé d'où vient le vent."
      ],
      "id": "fr-sous_le_vent-fr-adv-wKuBl-yU",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su‿l vɑ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leeward"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "downwind"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "u zavjetrini"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sotto vento"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tegen de wind in"
    }
  ],
  "word": "sous le vent"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "au vent"
    },
    {
      "word": "à contre-vent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "îles Sous-le-Vent"
    },
    {
      "word": "tomber sous le vent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Au 31 du mois d’Août, chanson traditionnelle de marins, début XIXᵉ siècle",
          "text": "Au 31 du mois d’Août\nNous vîmes venir sous le vent à nous\nUne frégate d’Angleterre\nQui fendait la mer et les eaux\nPour aller bombarder Bordeaux."
        },
        {
          "ref": "Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, tome quatrième (Q–Z), Librairie Hachette et Cⁱᵉ, Paris, 1873, page 2444",
          "text": "Quand un objet se trouve plus près de l’origine du vent que la perpendiculaire à la direction de l’aire de vent qui passe par un autre objet, le premier de ces objets est au vent de l’autre ; s’il est plus loin de l’origine du vent par rapport à cette perpendiculaire, il est sous le vent de l’autre objet. || Cette île était au vent à nous, elle était entre le lieu d’où soufflait le vent et nous. Cette île nous restait sous le vent, nous étions entre cette île et l’endroit d’où le vent soufflait. || Sous le vent, du côté opposé à celui d’où vient le vent. Le Portefaix se trouvait sous le vent de mon escadre, Jean Bart, dans Jal [Auguste Jal, Glossaire nautique, 1848, p. 1373 : « « Le Portefaix se trouuoit sôuz le vent de mon escadre. » J. Bart, 11 juillet 1694 ; Ms. Arch. de la Mar. »]. L’île d’Aves, à cinquante lieues sous le vent de la Dominique, est si couverte d’oiseaux de mer, qu’on n’en voit nulle part en aussi grande quantité, Buff. Ois. t. XIII, p. 359."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un navire qui reçoit le vent en second, par rapport à un autre navire."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maxence Van der Meersch, La Maison dans la dune, 1932",
          "text": "Tom fit un long circuit, contourna l’homme, à deux cents mètres de distance, de façon à être sous le vent."
        },
        {
          "ref": "« Éléments historiques relatifs à la pêche au filet » , dans Gérard Deschamps, coordonnateur, Les Filets maillants, Versailles : Éditions Quæ, 2009, page 36",
          "text": "Pendant toute la nuit, il louvoie autour de ses filets ou, restant en panne sous le vent, se laisse dériver à côté d’eux. Au petit jour, le relevage se fait à bras. Le poisson est rangé en cale dans des caissettes avec une couche de glace pilée […]"
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "— Il doit y en avoir d’autres, affirma François. On va contourner le dam aux aigrettes par l’ouest, pour se placer sous le vent, et on s’approchera au plus près. Faites bien attention où vous mettez les pieds, le moindre bruit et ils nous fileront entre les doigts comme du sable fin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En ayant le vent debout, venant de la direction opposée où l’on veut aller."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plus largement"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Côte-au-vent ou à l'inverse côte-sous-le-vent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Côte située du côté opposé d'où vient le vent."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su‿l vɑ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leeward"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "downwind"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "u zavjetrini"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sotto vento"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tegen de wind in"
    }
  ],
  "word": "sous le vent"
}

Download raw JSONL data for sous le vent meaning in Français (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.