"souplesse" meaning in Français

See souplesse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \su.plɛs\, \su.plɛs\, la su.plɛs, su.plɛs Audio: Fr-souplesse.ogg , LL-Q150 (fra)-Avatea-souplesse.wav Forms: souplesses [plural]
Rhymes: \ɛs\
  1. Qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément.
    Sense id: fr-souplesse-fr-noun-5FBXCi4~ Categories (other): Exemples en français
  2. Flexibilité.
    Sense id: fr-souplesse-fr-noun-gvjj3gK- Categories (other): Lexique en français des sports d’hiver
  3. Renversement du corps vers l’avant ou vers l’arrière terminant en position verticale après un passage en pont.
    Sense id: fr-souplesse-fr-noun-owPep2nv Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la gymnastique
  4. Qualité d'esprit, de style, de voix, etc., qui est souple Tags: figuratively
    Sense id: fr-souplesse-fr-noun-E1inQni3 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  5. Docilité, complaisance, soumission aux volontés d’autrui. Tags: figuratively
    Sense id: fr-souplesse-fr-noun-saJaYeRJ Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  6. Caractérise un vin bien équilibré dont la teneur en tanin et en acide ne heurte pas le palais. Pour les vins qualifiés de souples, la rondeur l'emporte sur l'astringence.
    Sense id: fr-souplesse-fr-noun-NM81IXrU Categories (other): Lexique en français de l’œnologie Topics: oenology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément): Geschmeidigkeit [feminine] (Allemand), Flexibilität [feminine] (Allemand), Schmiegsamkeit (Allemand), Anpassungsfähigkeit [feminine] (Allemand), Bildsamkeit [feminine] (Allemand), manageability (Anglais), tractability (Anglais), suppleness (Anglais), gwevnded [feminine] (Breton), gwevnder [masculine] (Breton), gipkost (Croate), flexibilidad (Espagnol), agordiĝemo (Espéranto), aclaíocht (Gaélique irlandais), flexebleso (Ido), flessibilità (Italien), morbidezza [feminine] (Italien), elasticità [feminine] (Italien), scioltezza [feminine] (Italien), agilitas [feminine] (Latin), gedweeheid (Néerlandais), meegaandheid (Néerlandais), volgzaamheid (Néerlandais), flexibilidade (Portugais), soddjilvuohta (Same du Nord), gibčnost [feminine] (Slovène), gibkost (Slovène), smidighet (Suédois), böjlighet (Suédois), mjukhet (Suédois), vighet (Suédois)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -esse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de souple, avec le suffixe -esse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "souplesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "L'humidité donne de la souplesse et de l'élasticité aux fils, et c'est en vue de la facilité du travail que les filateurs maintiennent l'air de leurs salles de préparation et de métier à filer à un degré hygrométrique suffisant."
        },
        {
          "ref": "Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.1, 1910",
          "text": "Il avait saisi l’arbre à pleins bras, […]. À chaque effort, il se haussait d’une demi-coudée. Dans ses reins se mouvaient des souplesses de lézard ; l’écorce pétillait sous ses orteils nus ; […]."
        },
        {
          "text": "Le singe est un animal qui a beaucoup de souplesse."
        },
        {
          "text": "Ce cheval a de la souplesse dans les jarrets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément."
      ],
      "id": "fr-souplesse-fr-noun-5FBXCi4~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des sports d’hiver",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexibilité."
      ],
      "id": "fr-souplesse-fr-noun-gvjj3gK-",
      "raw_tags": [
        "Sports d’hiver"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la gymnastique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alpheratz, Requiem, 2015, page 22.",
          "text": "Les pouces joints, prêts à saisir la poutre, je ferme mon esprit à tout sauf à la trajectoire de la souplesse arrière"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renversement du corps vers l’avant ou vers l’arrière terminant en position verticale après un passage en pont."
      ],
      "id": "fr-souplesse-fr-noun-owPep2nv",
      "raw_tags": [
        "Gymnastique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a beaucoup de souplesse dans l’esprit."
        },
        {
          "text": "Il a une grande souplesse de talent."
        },
        {
          "text": "Son style a de la souplesse."
        },
        {
          "text": "Sa voix n’a aucune souplesse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité d'esprit, de style, de voix, etc., qui est souple"
      ],
      "id": "fr-souplesse-fr-noun-E1inQni3",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avoir de la souplesse dans les affaires."
        },
        {
          "text": "Il est difficile de réussir dans le monde, si on n’a pas à souplesse, si l’on manque de souplesse."
        },
        {
          "text": "Il a beaucoup, il a trop, il n’a pas assez de souplesse dans le caractère."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Docilité, complaisance, soumission aux volontés d’autrui."
      ],
      "id": "fr-souplesse-fr-noun-saJaYeRJ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’œnologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractérise un vin bien équilibré dont la teneur en tanin et en acide ne heurte pas le palais. Pour les vins qualifiés de souples, la rondeur l'emporte sur l'astringence."
      ],
      "id": "fr-souplesse-fr-noun-NM81IXrU",
      "topics": [
        "oenology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.plɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\su.plɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-souplesse.ogg",
      "ipa": "la su.plɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-souplesse.ogg/Fr-souplesse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-souplesse.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-souplesse.wav",
      "ipa": "su.plɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-souplesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Geschmeidigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flexibilität"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "Schmiegsamkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anpassungsfähigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bildsamkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "manageability"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "tractability"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "suppleness"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwevnded"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gwevnder"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "gipkost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flexibilidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "agordiĝemo"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "aclaíocht"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flexebleso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flessibilità"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "morbidezza"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "elasticità"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scioltezza"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agilitas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "gedweeheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "meegaandheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "volgzaamheid"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flexibilidade"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "soddjilvuohta"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gibčnost"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "gibkost"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "smidighet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "böjlighet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "mjukhet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "vighet"
    }
  ],
  "word": "souplesse"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -esse",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de souple, avec le suffixe -esse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "souplesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "L'humidité donne de la souplesse et de l'élasticité aux fils, et c'est en vue de la facilité du travail que les filateurs maintiennent l'air de leurs salles de préparation et de métier à filer à un degré hygrométrique suffisant."
        },
        {
          "ref": "Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.1, 1910",
          "text": "Il avait saisi l’arbre à pleins bras, […]. À chaque effort, il se haussait d’une demi-coudée. Dans ses reins se mouvaient des souplesses de lézard ; l’écorce pétillait sous ses orteils nus ; […]."
        },
        {
          "text": "Le singe est un animal qui a beaucoup de souplesse."
        },
        {
          "text": "Ce cheval a de la souplesse dans les jarrets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des sports d’hiver"
      ],
      "glosses": [
        "Flexibilité."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sports d’hiver"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la gymnastique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alpheratz, Requiem, 2015, page 22.",
          "text": "Les pouces joints, prêts à saisir la poutre, je ferme mon esprit à tout sauf à la trajectoire de la souplesse arrière"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renversement du corps vers l’avant ou vers l’arrière terminant en position verticale après un passage en pont."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gymnastique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a beaucoup de souplesse dans l’esprit."
        },
        {
          "text": "Il a une grande souplesse de talent."
        },
        {
          "text": "Son style a de la souplesse."
        },
        {
          "text": "Sa voix n’a aucune souplesse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité d'esprit, de style, de voix, etc., qui est souple"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avoir de la souplesse dans les affaires."
        },
        {
          "text": "Il est difficile de réussir dans le monde, si on n’a pas à souplesse, si l’on manque de souplesse."
        },
        {
          "text": "Il a beaucoup, il a trop, il n’a pas assez de souplesse dans le caractère."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Docilité, complaisance, soumission aux volontés d’autrui."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’œnologie"
      ],
      "glosses": [
        "Caractérise un vin bien équilibré dont la teneur en tanin et en acide ne heurte pas le palais. Pour les vins qualifiés de souples, la rondeur l'emporte sur l'astringence."
      ],
      "topics": [
        "oenology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.plɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\su.plɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-souplesse.ogg",
      "ipa": "la su.plɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-souplesse.ogg/Fr-souplesse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-souplesse.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-souplesse.wav",
      "ipa": "su.plɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-souplesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-souplesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Geschmeidigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flexibilität"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "Schmiegsamkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anpassungsfähigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bildsamkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "manageability"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "tractability"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "suppleness"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwevnded"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gwevnder"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "gipkost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flexibilidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "agordiĝemo"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "aclaíocht"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flexebleso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flessibilità"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "morbidezza"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "elasticità"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scioltezza"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agilitas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "gedweeheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "meegaandheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "volgzaamheid"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "flexibilidade"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "soddjilvuohta"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gibčnost"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "gibkost"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "smidighet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "böjlighet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "mjukhet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qualité de ce qui est souple, de ce qui se plie aisément",
      "word": "vighet"
    }
  ],
  "word": "souplesse"
}

Download raw JSONL data for souplesse meaning in Français (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.