"sortir de son chapeau" meaning in Français

See sortir de son chapeau in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \sɔʁ.tiʁ də sɔ̃ ʃa.po\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir de son chapeau.wav
  1. Faire apparaître soudain une solution, une proposition, à laquelle personne ne s’attendait. Tags: figuratively
    Sense id: fr-sortir_de_son_chapeau-fr-verb-yfcXRFCl Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sortir du chapeau Translations: izvlačiti iz šešira (Croate), sacar de la galera (Espagnol)

Alternative forms

Download JSONL data for sortir de son chapeau meaning in Français (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De sortir et chapeau, d’après le numéro de prestidigitation mis au point par Louis Comte en 1814, et consistant à tirer un lapin d’un chapeau haut-de-forme."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "sortir du chapeau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "StéphaneGodin, Un cœur gros comme ça, lalsace.fr, 23 février 2019",
          "text": "Le coach alsacien se préparait à sortir de son chapeau l’un de ces tours tactiques, dont il a le secret."
        },
        {
          "ref": "OlivierBeaudry, Karaté : « Il ne faut pas brider Steven Da Costa », republicain-lorrain.fr, 14 février 2019",
          "text": "C’est un garçon qu’il ne faut pas brider, car il peut sortir une technique de son chapeau à n’importe quel moment."
        },
        {
          "ref": "Charles Le Quintrec, Des matins dans les ronces, Albin Michel, 1980",
          "text": "Dans ces années-là, il était de ceux qui se réjouissaient du retour du général de Gaulle aux affaires. Comme lui, j’étais curieux de ce que le solitaire de Colombey allait sortir de son chapeau …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire apparaître soudain une solution, une proposition, à laquelle personne ne s’attendait."
      ],
      "id": "fr-sortir_de_son_chapeau-fr-verb-yfcXRFCl",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔʁ.tiʁ də sɔ̃ ʃa.po\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir de son chapeau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir de son chapeau.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izvlačiti iz šešira"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sacar de la galera"
    }
  ],
  "word": "sortir de son chapeau"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De sortir et chapeau, d’après le numéro de prestidigitation mis au point par Louis Comte en 1814, et consistant à tirer un lapin d’un chapeau haut-de-forme."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "sortir du chapeau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "StéphaneGodin, Un cœur gros comme ça, lalsace.fr, 23 février 2019",
          "text": "Le coach alsacien se préparait à sortir de son chapeau l’un de ces tours tactiques, dont il a le secret."
        },
        {
          "ref": "OlivierBeaudry, Karaté : « Il ne faut pas brider Steven Da Costa », republicain-lorrain.fr, 14 février 2019",
          "text": "C’est un garçon qu’il ne faut pas brider, car il peut sortir une technique de son chapeau à n’importe quel moment."
        },
        {
          "ref": "Charles Le Quintrec, Des matins dans les ronces, Albin Michel, 1980",
          "text": "Dans ces années-là, il était de ceux qui se réjouissaient du retour du général de Gaulle aux affaires. Comme lui, j’étais curieux de ce que le solitaire de Colombey allait sortir de son chapeau …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire apparaître soudain une solution, une proposition, à laquelle personne ne s’attendait."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔʁ.tiʁ də sɔ̃ ʃa.po\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir de son chapeau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_de_son_chapeau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir de son chapeau.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "izvlačiti iz šešira"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sacar de la galera"
    }
  ],
  "word": "sortir de son chapeau"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.