"sorteo" meaning in Français

See sorteo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɔʁ.te.o\ Forms: sorteos [plural]
  1. Tirage au sort qui détermine la répartition des taureaux entre les matadors.
    Sense id: fr-sorteo-fr-noun-PE-AyxMQ Categories (other): Lexique en français de la tauromachie Topics: bullfighting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: corrida

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "oestro"
    },
    {
      "word": "œstro"
    },
    {
      "word": "rootes"
    },
    {
      "word": "rootés"
    },
    {
      "word": "Tesoro"
    },
    {
      "word": "torose"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol sorteo (« tirage au sort »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sorteos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "corrida"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la tauromachie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lors du sorteo, il y a eu comme un pastis assez compliqué auquel je ne comprenais rien. (Jean Cau, Les oreilles et la queue, 1961)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tirage au sort qui détermine la répartition des taureaux entre les matadors."
      ],
      "id": "fr-sorteo-fr-noun-PE-AyxMQ",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔʁ.te.o\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sorteo"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "oestro"
    },
    {
      "word": "œstro"
    },
    {
      "word": "rootes"
    },
    {
      "word": "rootés"
    },
    {
      "word": "Tesoro"
    },
    {
      "word": "torose"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol sorteo (« tirage au sort »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sorteos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "corrida"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la tauromachie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lors du sorteo, il y a eu comme un pastis assez compliqué auquel je ne comprenais rien. (Jean Cau, Les oreilles et la queue, 1961)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tirage au sort qui détermine la répartition des taureaux entre les matadors."
      ],
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔʁ.te.o\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sorteo"
}

Download raw JSONL data for sorteo meaning in Français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.