"songe-creux" meaning in Français

See songe-creux in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɔ̃ʒ.kʁø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-songe-creux.wav
  1. Personne qui rêve habituellement à des projets chimériques.
    Sense id: fr-songe-creux-fr-noun-C-BV36C0 Categories (other): Exemples en français
  2. Personne dont la pensée est limitée et irrationnelle.
    Sense id: fr-songe-creux-fr-noun-5dkRz9UJ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rêve-creux, rêveur de lune Translations: visionary (Anglais), utopean (Anglais), somiatruites (Catalan), sanjalica (Croate), visionario [masculine] (Espagnol), soñador [masculine] (Espagnol), soñadora [feminine] (Espagnol)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de songer et de creux, surnom de Jean de l'Espine du Pont-Alais (ou du Pont-Allais ou du Pontalletz), poète comique parisien du XVIe : « Et vu qu'il leur avait donné de passe temps, et plus fait rire que n'eût Songe-creux, qu'on lui baillât les dix pans de saucisses mentionnés en la joyeuse harangue. » — (François Rabelais, Gargantua)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871",
          "text": "Ils le jugeaient nul, songe creux, incapable de mettre la main sur la France et surtout de se maintenir au pouvoir."
        },
        {
          "ref": "Jules Claretie, Le Train 17, 1877",
          "text": "Martial n’était qu’un rêveur, un de ces songe-creux qui semblent porter tout un monde entier dans le cerveau et qui n’y ont rien que des bulles d’air."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Liberté pour l'amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932",
          "text": "Au milieu du siècle dernier, on traitait de songe-creux et de lunatiques ceux qui prétendaient aplanir les hiérarchies traditionnelles et renverser même la personne du Roi."
        },
        {
          "ref": "Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 115",
          "text": "Le plus beau, c’est que des régimes compliqués et cruels ont été institués pour parer à cette pathologie lunatique. Des messieurs et des dames du meilleur monde ont été sacrifiés, comme de simples cobayes, à l’impossible vérification des rêveries de l’illustre songe-creux. C’est ça qui donne une fière idée de la candeur humaine !"
        },
        {
          "ref": "Paul Fort, Le livre des visions : Vivre en Dieu, édition 1941, page 13",
          "text": "Vieillir est sot, ne nous laissons pas abuser par les belles maximes des songe-creux bibliques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui rêve habituellement à des projets chimériques."
      ],
      "id": "fr-songe-creux-fr-noun-C-BV36C0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, 1964, II",
          "text": "Comme tous les songe-creux, je confondis le désenchantement avec la vérité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont la pensée est limitée et irrationnelle."
      ],
      "id": "fr-songe-creux-fr-noun-5dkRz9UJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔ̃ʒ.kʁø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-songe-creux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-songe-creux.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rêve-creux"
    },
    {
      "word": "rêveur de lune"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "visionary"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "utopean"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "somiatruites"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sanjalica"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "visionario"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soñador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soñadora"
    }
  ],
  "word": "songe-creux"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de songer et de creux, surnom de Jean de l'Espine du Pont-Alais (ou du Pont-Allais ou du Pontalletz), poète comique parisien du XVIe : « Et vu qu'il leur avait donné de passe temps, et plus fait rire que n'eût Songe-creux, qu'on lui baillât les dix pans de saucisses mentionnés en la joyeuse harangue. » — (François Rabelais, Gargantua)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871",
          "text": "Ils le jugeaient nul, songe creux, incapable de mettre la main sur la France et surtout de se maintenir au pouvoir."
        },
        {
          "ref": "Jules Claretie, Le Train 17, 1877",
          "text": "Martial n’était qu’un rêveur, un de ces songe-creux qui semblent porter tout un monde entier dans le cerveau et qui n’y ont rien que des bulles d’air."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Liberté pour l'amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932",
          "text": "Au milieu du siècle dernier, on traitait de songe-creux et de lunatiques ceux qui prétendaient aplanir les hiérarchies traditionnelles et renverser même la personne du Roi."
        },
        {
          "ref": "Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 115",
          "text": "Le plus beau, c’est que des régimes compliqués et cruels ont été institués pour parer à cette pathologie lunatique. Des messieurs et des dames du meilleur monde ont été sacrifiés, comme de simples cobayes, à l’impossible vérification des rêveries de l’illustre songe-creux. C’est ça qui donne une fière idée de la candeur humaine !"
        },
        {
          "ref": "Paul Fort, Le livre des visions : Vivre en Dieu, édition 1941, page 13",
          "text": "Vieillir est sot, ne nous laissons pas abuser par les belles maximes des songe-creux bibliques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui rêve habituellement à des projets chimériques."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, 1964, II",
          "text": "Comme tous les songe-creux, je confondis le désenchantement avec la vérité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont la pensée est limitée et irrationnelle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔ̃ʒ.kʁø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-songe-creux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-songe-creux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-songe-creux.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rêve-creux"
    },
    {
      "word": "rêveur de lune"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "visionary"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "utopean"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "somiatruites"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sanjalica"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "visionario"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soñador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soñadora"
    }
  ],
  "word": "songe-creux"
}

Download raw JSONL data for songe-creux meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.