"servitude" meaning in Français

See servitude in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɛʁ.vi.tyd\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav Forms: servitudes [plural]
  1. Esclavage, captivité ; état d’un peuple entièrement subjugué.
    Sense id: fr-servitude-fr-noun-oF8gXBZ2 Categories (other): Exemples en français
  2. État d’un homme assujetti, livré à ses passions. Tags: figuratively
    Sense id: fr-servitude-fr-noun-hLnAjaLF Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Contrainte ; assujettissement.
    Sense id: fr-servitude-fr-noun-nSRN72OO Categories (other): Exemples en français
  4. Assujettissement, charge que doit supporter le propriétaire d’une maison, d’une terre, comme un passage, une vue, l’écoulement des eaux, etc.
    Sense id: fr-servitude-fr-noun-NBeJgtV7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit de propriété
  5. Installation, réseau, alimentation auxiliaire qui est nécessaire au fonctionnement d’un appareil, d’un système, d’un laboratoire. Tags: plural
    Sense id: fr-servitude-fr-noun-GnqRRQ45 Categories (other): Lexique en français de la technique Topics: technical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: servitude d’écoulement, servitude de marchepied, servitude de passage, servitude de vue, servitude volontaire Translations (Contrainte.): podređenost (Croate), dwang (Néerlandais), servitud [feminine] (Occitan), constrencha [feminine] (Occitan), börda (Suédois), onus (Suédois) Translations (Droit.): Dienstbarkeit [neuter] (Allemand), easement (Anglais), služnost (Croate), servidumbre [feminine] (Espagnol), servitudo (Ido), servitù [feminine] (Italien), 地役権 (chiekiken) (Japonais), erfdienstbaarheid [feminine] (Néerlandais), servituut [neuter] (Néerlandais), servituut (Néerlandais), servitud [feminine] (Occitan), służebność (Polonais), serwitut (Polonais), servidão [feminine] (Portugais), servitut (Suédois), ahesse (Wallon) Translations (Esclavage.): Knechtschaft [feminine] (Allemand), servitude (Anglais), ropstvo (Croate), sometimiento [masculine] (Espagnol), servidumbre [feminine] (Espagnol), servuteco (Espéranto), onderdrukking (Néerlandais), servitud [feminine] (Occitan), servatge [masculine] (Occitan), esclavitud [feminine] (Occitan), jelungulú (Palenquero), بندگی (bandegi) (Persan), niewolnictwo (Polonais), niewola (Polonais), livegenskap (Suédois), träldom (Suédois) Translations (État figuré.): ovisnost (Croate), afhankelijkheid (Néerlandais), servitud [feminine] (Occitan), esclavatge [masculine] (Occitan), livegenskap (Suédois), träldom (Suédois)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "servitude d’écoulement"
    },
    {
      "word": "servitude de marchepied"
    },
    {
      "word": "servitude de passage"
    },
    {
      "word": "servitude de vue"
    },
    {
      "word": "servitude volontaire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin servitudo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« L’insoutenable légèreté du darwinisme », dans Le Québec sceptique, nᵒ 60, été 2006, pages 40-47",
          "text": "Historiquement, lorsqu'une ethnie envahit le territoire d'une autre ethnie, elle la réduit habituellement en servitude."
        },
        {
          "text": "Le joug de la servitude."
        },
        {
          "text": "Délivrer, tirer de servitude."
        },
        {
          "text": "Sortir de servitude."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esclavage, captivité ; état d’un peuple entièrement subjugué."
      ],
      "id": "fr-servitude-fr-noun-oF8gXBZ2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 32",
          "text": "Je percevais au tremblement de leur voix, au miel de leurs paroles, cette terrible servitude qui les liait à ce qu'on nomme l'amour, d'un mot trop doux parce qu'on ne veut pas lui donner son véritable visage de bestialité et d'animalité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un homme assujetti, livré à ses passions."
      ],
      "id": "fr-servitude-fr-noun-hLnAjaLF",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "La servitude militaire est lourde et inflexible comme le masque de fer du prisonnier sans nom, et donne à tout homme de guerre une figure uniforme et froide."
        },
        {
          "ref": "François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, 3ᵉ partie, livre 19, chapitre 1, Paris, chez Boulanger et Legrand, 1851, tome 3, page 4",
          "text": "De fastidieuses productions de généalogies, de froides disquisitions sur les faits, d'insipides vérifications de dates sont les charges et les servitudes de l'écrivain."
        },
        {
          "ref": "Joseph Facal, Comment peut-on sérieusement appuyer Justin?, Le Journal de Montréal, 9 février 2021",
          "text": "Pourtant, il s’en trouvera pour voter pour lui avec enthousiasme.\n Pourquoi certains, demandait Spinoza il y a 350 ans, « combattent-ils pour leur servitude comme si c’était pour leur salut ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contrainte ; assujettissement."
      ],
      "id": "fr-servitude-fr-noun-nSRN72OO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit de propriété",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Imposer une servitude."
        },
        {
          "text": "Racheter une servitude."
        },
        {
          "text": "Il y a de fâcheuses servitudes sur cette maison."
        },
        {
          "text": "Servitudes urbaines."
        },
        {
          "text": "Servitudes rurales."
        },
        {
          "text": "Servitude de passage, de vue."
        },
        {
          "text": "Servitude de tréfonds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assujettissement, charge que doit supporter le propriétaire d’une maison, d’une terre, comme un passage, une vue, l’écoulement des eaux, etc."
      ],
      "id": "fr-servitude-fr-noun-NBeJgtV7",
      "raw_tags": [
        "Droit de propriété"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Servitudes d’habitacle (climatisation, éclairage interne d’une voiture, d'un avion)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Installation, réseau, alimentation auxiliaire qui est nécessaire au fonctionnement d’un appareil, d’un système, d’un laboratoire."
      ],
      "id": "fr-servitude-fr-noun-GnqRRQ45",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛʁ.vi.tyd\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Knechtschaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "servitude"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "ropstvo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sometimiento"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidumbre"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "servuteco"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "onderdrukking"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "servatge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esclavitud"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "jelungulú"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "bandegi",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "بندگی"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "niewolnictwo"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "niewola"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "livegenskap"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "träldom"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "ovisnost"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "afhankelijkheid"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "État figuré.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "État figuré.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esclavatge"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "livegenskap"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "träldom"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "podređenost"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "dwang"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Contrainte.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Contrainte.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "constrencha"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "börda"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "onus"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dienstbarkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Droit.",
      "word": "easement"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Droit.",
      "word": "služnost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidumbre"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Droit.",
      "word": "servitudo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitù"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "chiekiken",
      "sense": "Droit.",
      "traditional_writing": "ちえきけん",
      "word": "地役権"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erfdienstbaarheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "servituut"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Droit.",
      "word": "servituut"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Droit.",
      "word": "służebność"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Droit.",
      "word": "serwitut"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidão"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Droit.",
      "word": "servitut"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Droit.",
      "word": "ahesse"
    }
  ],
  "word": "servitude"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "servitude d’écoulement"
    },
    {
      "word": "servitude de marchepied"
    },
    {
      "word": "servitude de passage"
    },
    {
      "word": "servitude de vue"
    },
    {
      "word": "servitude volontaire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin servitudo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« L’insoutenable légèreté du darwinisme », dans Le Québec sceptique, nᵒ 60, été 2006, pages 40-47",
          "text": "Historiquement, lorsqu'une ethnie envahit le territoire d'une autre ethnie, elle la réduit habituellement en servitude."
        },
        {
          "text": "Le joug de la servitude."
        },
        {
          "text": "Délivrer, tirer de servitude."
        },
        {
          "text": "Sortir de servitude."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esclavage, captivité ; état d’un peuple entièrement subjugué."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 32",
          "text": "Je percevais au tremblement de leur voix, au miel de leurs paroles, cette terrible servitude qui les liait à ce qu'on nomme l'amour, d'un mot trop doux parce qu'on ne veut pas lui donner son véritable visage de bestialité et d'animalité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un homme assujetti, livré à ses passions."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "La servitude militaire est lourde et inflexible comme le masque de fer du prisonnier sans nom, et donne à tout homme de guerre une figure uniforme et froide."
        },
        {
          "ref": "François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, 3ᵉ partie, livre 19, chapitre 1, Paris, chez Boulanger et Legrand, 1851, tome 3, page 4",
          "text": "De fastidieuses productions de généalogies, de froides disquisitions sur les faits, d'insipides vérifications de dates sont les charges et les servitudes de l'écrivain."
        },
        {
          "ref": "Joseph Facal, Comment peut-on sérieusement appuyer Justin?, Le Journal de Montréal, 9 février 2021",
          "text": "Pourtant, il s’en trouvera pour voter pour lui avec enthousiasme.\n Pourquoi certains, demandait Spinoza il y a 350 ans, « combattent-ils pour leur servitude comme si c’était pour leur salut ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contrainte ; assujettissement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit de propriété"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Imposer une servitude."
        },
        {
          "text": "Racheter une servitude."
        },
        {
          "text": "Il y a de fâcheuses servitudes sur cette maison."
        },
        {
          "text": "Servitudes urbaines."
        },
        {
          "text": "Servitudes rurales."
        },
        {
          "text": "Servitude de passage, de vue."
        },
        {
          "text": "Servitude de tréfonds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assujettissement, charge que doit supporter le propriétaire d’une maison, d’une terre, comme un passage, une vue, l’écoulement des eaux, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit de propriété"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Servitudes d’habitacle (climatisation, éclairage interne d’une voiture, d'un avion)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Installation, réseau, alimentation auxiliaire qui est nécessaire au fonctionnement d’un appareil, d’un système, d’un laboratoire."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛʁ.vi.tyd\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-servitude.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Knechtschaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "servitude"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "ropstvo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sometimiento"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidumbre"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "servuteco"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "onderdrukking"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "servatge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Esclavage.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esclavitud"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "jelungulú"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "bandegi",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "بندگی"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "niewolnictwo"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "niewola"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "livegenskap"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Esclavage.",
      "word": "träldom"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "ovisnost"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "afhankelijkheid"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "État figuré.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "État figuré.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esclavatge"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "livegenskap"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "État figuré.",
      "word": "träldom"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "podređenost"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "dwang"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Contrainte.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Contrainte.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "constrencha"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "börda"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Contrainte.",
      "word": "onus"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dienstbarkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Droit.",
      "word": "easement"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Droit.",
      "word": "služnost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidumbre"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Droit.",
      "word": "servitudo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitù"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "chiekiken",
      "sense": "Droit.",
      "traditional_writing": "ちえきけん",
      "word": "地役権"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erfdienstbaarheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "servituut"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Droit.",
      "word": "servituut"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Droit.",
      "word": "służebność"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Droit.",
      "word": "serwitut"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Droit.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidão"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Droit.",
      "word": "servitut"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Droit.",
      "word": "ahesse"
    }
  ],
  "word": "servitude"
}

Download raw JSONL data for servitude meaning in Français (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.