"se tenir à quatre" meaning in Français

See se tenir à quatre in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se tenir à quatre.wav
  1. Faire un grand effort sur soi-même pour ne pas éclater, de joie, de rire, de colère, etc.
    Sense id: fr-se_tenir_à_quatre-fr-verb-QVmXKbup
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: se retenir, se maîtriser Related terms: se retenir à quatre Translations: nastojati svim silama (Croate)

Alternative forms

Download JSONL data for se tenir à quatre meaning in Français (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme pronominale de tenir à quatre."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "se retenir à quatre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIII",
          "text": "Toutes les nuits, ça recommençait, il se tenait à quatre pour ne pas écrire et la rappeler…"
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Heureux comme un prince, il s’engagea dans le bois par le sentier de la Côte se tenant à quatre pour ne pas entonner son refrain favori."
        },
        {
          "ref": "Colette Vivier, La maison des petits bonheurs, 1939, éd. Casterman Poche, page 133",
          "text": "Il m’a jeté un regard si lamentable que j’ai dû me tenir à quatre pour ne pas sourire."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Maigret et les témoins récalcitrants, 1959, éd. Presses-de-la-Cité, page 180",
          "text": "Maigret dut se tenir à quatre pour ne pas intervenir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire un grand effort sur soi-même pour ne pas éclater, de joie, de rire, de colère, etc."
      ],
      "id": "fr-se_tenir_à_quatre-fr-verb-QVmXKbup"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se tenir à quatre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se tenir à quatre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "se retenir"
    },
    {
      "word": "se maîtriser"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "nastojati svim silama"
    }
  ],
  "word": "se tenir à quatre"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en croate",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme pronominale de tenir à quatre."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "se retenir à quatre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIII",
          "text": "Toutes les nuits, ça recommençait, il se tenait à quatre pour ne pas écrire et la rappeler…"
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Heureux comme un prince, il s’engagea dans le bois par le sentier de la Côte se tenant à quatre pour ne pas entonner son refrain favori."
        },
        {
          "ref": "Colette Vivier, La maison des petits bonheurs, 1939, éd. Casterman Poche, page 133",
          "text": "Il m’a jeté un regard si lamentable que j’ai dû me tenir à quatre pour ne pas sourire."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Maigret et les témoins récalcitrants, 1959, éd. Presses-de-la-Cité, page 180",
          "text": "Maigret dut se tenir à quatre pour ne pas intervenir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire un grand effort sur soi-même pour ne pas éclater, de joie, de rire, de colère, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se tenir à quatre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_tenir_à_quatre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se tenir à quatre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "se retenir"
    },
    {
      "word": "se maîtriser"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "nastojati svim silama"
    }
  ],
  "word": "se tenir à quatre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.