"se mordre la langue" meaning in Français

See se mordre la langue in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se mordre la langue.wav
  1. S’arrêter au moment de dire ce qu’on ne doit ou qu’on ne veut pas exprimer. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-se_mordre_la_langue-fr-verb-OKGs9Cag Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
  2. S’en repentir. Tags: broadly
    Sense id: fr-se_mordre_la_langue-fr-verb-JXbQm940
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: s'en mordre les lèvres Translations (S’arrêter de parler): morderse la lengua (Espagnol), ugryźć się w język (Polonais), прикусить язык (prikusit yazik) (Russe) Translations (S’en repentir): bite your tongue (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mordre et de langue."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’allais trop en dire : je me suis à propos mordu la langue."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "Ma petite amie a senti passer quelque chose dans mon baiser :\n— Claudine… Renaud va bien, vraiment ?\nJe me mords la langue un bon coup ; je ne sais pas de meilleur remède contre les larmes."
        },
        {
          "ref": "Béatrice Dillies, «Au vaccinodrome d’Albi : \"Emmanuel Macron dit tout haut ce que tout le monde pense tout bas\"», La Dépêche, 5 janvier 2022",
          "text": "« Emmanuel Macron aurait dû se mordre la langue avant de parler d’emmerder les récalcitrants. Mais il a dit tout haut ce que tout le monde pense tout bas »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’arrêter au moment de dire ce qu’on ne doit ou qu’on ne veut pas exprimer."
      ],
      "id": "fr-se_mordre_la_langue-fr-verb-OKGs9Cag",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Se mordre la langue d’avoir parlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’en repentir."
      ],
      "id": "fr-se_mordre_la_langue-fr-verb-JXbQm940",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se mordre la langue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se mordre la langue.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "s'en mordre les lèvres"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "S’arrêter de parler",
      "word": "morderse la lengua"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "S’arrêter de parler",
      "word": "ugryźć się w język"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prikusit yazik",
      "sense": "S’arrêter de parler",
      "word": "прикусить язык"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "S’en repentir",
      "word": "bite your tongue"
    }
  ],
  "word": "se mordre la langue"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mordre et de langue."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’allais trop en dire : je me suis à propos mordu la langue."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "Ma petite amie a senti passer quelque chose dans mon baiser :\n— Claudine… Renaud va bien, vraiment ?\nJe me mords la langue un bon coup ; je ne sais pas de meilleur remède contre les larmes."
        },
        {
          "ref": "Béatrice Dillies, «Au vaccinodrome d’Albi : \"Emmanuel Macron dit tout haut ce que tout le monde pense tout bas\"», La Dépêche, 5 janvier 2022",
          "text": "« Emmanuel Macron aurait dû se mordre la langue avant de parler d’emmerder les récalcitrants. Mais il a dit tout haut ce que tout le monde pense tout bas »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’arrêter au moment de dire ce qu’on ne doit ou qu’on ne veut pas exprimer."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Se mordre la langue d’avoir parlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’en repentir."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se mordre la langue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_mordre_la_langue.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se mordre la langue.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "s'en mordre les lèvres"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "S’arrêter de parler",
      "word": "morderse la lengua"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "S’arrêter de parler",
      "word": "ugryźć się w język"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prikusit yazik",
      "sense": "S’arrêter de parler",
      "word": "прикусить язык"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "S’en repentir",
      "word": "bite your tongue"
    }
  ],
  "word": "se mordre la langue"
}

Download raw JSONL data for se mordre la langue meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.