"se laisser faire" meaning in Français

See se laisser faire in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \sə lɛ.se fɛʁ\, \sə le.se fɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se laisser faire.wav
  1. Ne pas se défendre.
    Sense id: fr-se_laisser_faire-fr-verb-G-yuO1Dm Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Ne pas se défendre): pushed around (Anglais), take lying down (Anglais), não se defender (Portugais), não resistir (Portugais), ukuɓali (Shingazidja)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Synonymes manquants en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de se laisser et de faire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879",
          "text": "Chemin faisant l’émeute triomphait sans combattre. On désarmait les troupes qui se laissaient faire, et on protégeait leur retraite."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Léon Sazie, La Martyre blonde, J. Tallandier, Paris, 1927, page 179",
          "text": "Elle se laissa faire, sans opposer de résistance."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Virginie Despentes, Baise-moi, 1994, page 29",
          "text": "— J'en reviens pas, comment celle-là se laisse faire.\n — Faut dire qu'avec la gueule de poufiasse qu'elle se trimballe, elle doit pas se faire empaler souvent, hein?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas se défendre."
      ],
      "id": "fr-se_laisser_faire-fr-verb-G-yuO1Dm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə lɛ.se fɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sə le.se fɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se laisser faire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se laisser faire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "pushed around"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "take lying down"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "não se defender"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "não resistir"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "ukuɓali"
    }
  ],
  "word": "se laisser faire"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Expressions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en shingazidja",
    "Verbes intransitifs en français",
    "Verbes pronominaux en français",
    "Wiktionnaire:Synonymes manquants en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de se laisser et de faire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879",
          "text": "Chemin faisant l’émeute triomphait sans combattre. On désarmait les troupes qui se laissaient faire, et on protégeait leur retraite."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Léon Sazie, La Martyre blonde, J. Tallandier, Paris, 1927, page 179",
          "text": "Elle se laissa faire, sans opposer de résistance."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Virginie Despentes, Baise-moi, 1994, page 29",
          "text": "— J'en reviens pas, comment celle-là se laisse faire.\n — Faut dire qu'avec la gueule de poufiasse qu'elle se trimballe, elle doit pas se faire empaler souvent, hein?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas se défendre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə lɛ.se fɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sə le.se fɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se laisser faire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_laisser_faire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se laisser faire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "pushed around"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "take lying down"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "não se defender"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "não resistir"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Ne pas se défendre",
      "word": "ukuɓali"
    }
  ],
  "word": "se laisser faire"
}

Download raw JSONL data for se laisser faire meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.