"se faire tout seul" meaning in Français

See se faire tout seul in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \sə fɛʁ tu sœl\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire tout seul.wav
  1. Se dit d’une action qui se fait sans l’aide de personne.
    Sense id: fr-se_faire_tout_seul-fr-verb-UjvRTxmP
  2. Réussir sans l’aide de personne, à partir de rien. Tags: figuratively
    Sense id: fr-se_faire_tout_seul-fr-verb-WVJMue4L Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: podučiti se (Croate)

Download JSONL data for se faire tout seul meaning in Français (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de se faire et de tout seul."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cécile Chomin, Mes voisins, mon fantasme et moi, Harlequin, 2016",
          "text": "Elle a en plus un excellent prétexte car le ménage de la veille ne va pas se faire tout seul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une action qui se fait sans l’aide de personne."
      ],
      "id": "fr-se_faire_tout_seul-fr-verb-UjvRTxmP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, « Un exemple pour des générations de chefs » : les hommages à Joël Robuchon fleurissent, Le Monde. Mis en ligne le 6 août 2018",
          "text": "Joël avait dix ans de plus que moi, c’était un maître. C’est un chef qui s’est fait tout seul, qui avait beaucoup de rigueur, avec ses collaborateurs aussi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réussir sans l’aide de personne, à partir de rien."
      ],
      "id": "fr-se_faire_tout_seul-fr-verb-WVJMue4L",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə fɛʁ tu sœl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire tout seul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire tout seul.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "podučiti se"
    }
  ],
  "word": "se faire tout seul"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de se faire et de tout seul."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cécile Chomin, Mes voisins, mon fantasme et moi, Harlequin, 2016",
          "text": "Elle a en plus un excellent prétexte car le ménage de la veille ne va pas se faire tout seul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une action qui se fait sans l’aide de personne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, « Un exemple pour des générations de chefs » : les hommages à Joël Robuchon fleurissent, Le Monde. Mis en ligne le 6 août 2018",
          "text": "Joël avait dix ans de plus que moi, c’était un maître. C’est un chef qui s’est fait tout seul, qui avait beaucoup de rigueur, avec ses collaborateurs aussi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réussir sans l’aide de personne, à partir de rien."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə fɛʁ tu sœl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire tout seul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_tout_seul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire tout seul.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "podučiti se"
    }
  ],
  "word": "se faire tout seul"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.